Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Corintios 2:15 - Dios oca gotirituti

15 Espꞌiritu Santore cʉorãjʉama, masa ĩna yise jedirore ĩacõari, “Quẽnaro yama. Rojose yirã yama”, yimasiama. To bajiro yirã ĩna ñajare, Espꞌiritu Santore cʉomenajʉama, ĩna yisere ĩacõari, “Socarã yama”, ĩnare yimasibeama.

Onani mutuwo Koperani




1 Corintios 2:15
21 Mawu Ofanana  

Dios ĩ bojasere mʉa yirʉajama, “Dios ĩ yerene gotimasioami”, yimasiborãja mʉa.


“Ĩ jacʉ griego masʉ ñacami”, yimasijedicõañujarã ti macariana. To bajiri ĩ rãca Timoteo ĩ vacudirotire bojagʉ ñari, “Judꞌio masa adi macariana, ‘Circuncisión yiyamagʉ̃ ñagʉ̃mi Timoteo’ yiĩateroma” yimasigʉ̃ ñari, “Circuncisión yirotiya”, yiyuju Pablo.


Sĩgʉ̃, “Diore gotirẽtobosagʉ ñaja yʉ” ĩ yijama, mʉare yʉ gotisere ajicõari, “Dios ĩ rotirore bajirone gotiami Pablo”, yimasirʉcʉmi. To bajirone yirʉarãma gãjerã quẽne, “Espꞌiritu Santo ĩ masise yʉare ĩ ʉjose rãca gãjerãre ejarẽmoaja yʉa” yirã.


Mʉa tʉjʉ ñacudigʉ, Espꞌiritu Santo ĩ bojarore bajiro yirãre yʉ gotimasiocatore bajiro mʉare gotimasiobeticajʉ yʉ. Cristore ajitirʉ̃nʉsʉorã mʉa ñajare, Diore tʉoĩabeticõari ĩna masune ĩna bojarore bajiro yirãre yʉ gotimasiocatore bajiro mʉare gotimasiocajʉ yʉ.


To bajiro yirocʉ ĩ ñajare, Cristo ĩ tudiejaroto rĩjoro, “Ãni quẽnaro moaami. Ĩjʉa, quẽnaro moabeami”, yʉare yibetiroti ñaja mʉare. Masa ĩna ajibeto, mani yisere, mani tʉoĩasere quẽne, ĩ tudiejarirʉ̃mʉ, “Ajijedicõato masa” yigʉ, manire gotirotirʉcʉmi. To cõrone mani yirere ĩabesejeomasirʉarãja mani. Quẽnaro yiriarãre, “Quẽnaro yicajʉ mʉa”, ĩnare yirʉcʉmi Dios.


Yʉ mairã, Espꞌiritu Santo rãcana ñari, sĩgʉ̃ mʉa rãcagʉ rojose ĩ yijama, ĩre ejarẽmoña, “Rojose ĩ yise yitʉjato” yirã. Ĩre tudꞌimenane, ĩamaicõari, ĩre ejarẽmoroti ñaja mʉare. To yicõari, quẽnaro tʉoĩama, “Ĩre bajiro rojose yirobe” yirã.


Tire masirã ñari, josase ti ñaboajaquẽne, Dios ĩ bojasere yitʉjabetirʉarãja. To bajiri quẽnaro yirã mʉa ñajare, Cristo ĩ tudiejarirʉ̃mʉre, “Rojose yirã ñaama”, mʉare yiĩabetirʉcʉmi.


To bajiro ĩ yicatire ajicana ñari, yʉa ajisʉorijʉjʉne, Diore mʉare sẽnibosadicajʉ, Dios ĩ bojasere quẽnaro mʉa yimasirotire yirã. To yicõari, Espꞌiritu Santo sʉorine tocãrãca vãme mʉa masirotire quẽne “Ejarẽmoato” yirã, Diojʉare mʉare sẽnibosarũgũaja yʉa.


Tire quẽnaro ajicõĩaña. Ĩna masune tʉoĩarujeocõari, gotimasiorãma cojojirema. “Dios ye ñaja” mʉa yimasijama, tire quẽnaro ajitirʉ̃nʉña.


Rĩamasare bajiro me bajiama bʉcʉacoanajʉama. Tʉoĩamasicoana ñari, “Quẽnase ñaja; rojose ñaja” yitʉoĩamasicõari, Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñaama.


Espꞌiritu Santore mʉare cõañumi Jesús. To bajiro ĩ yire ñajare, Dios yere riojo masirãja mʉa.


Ajiya, yʉ mairã. Jãjarã, “Dios ocare gotimasiorã ñaja yʉa” yirã, Espꞌiritu Santo rãca ñarã me ñarãma. To bajiri, “¿Espꞌiritu Santo rãcana masune ñati?” mʉa masune yitʉoĩamasicõari, quẽnaro ĩnare ajicõĩaña, “Ĩna socajama, masirʉarãja mani” yirã.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa