Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Rut 2:23 - Biblia în versuri 2014

23 Al soacrei sfat, l-a primit Rut: De slujnice, ea s-a ținut, Până când ele-au terminat Tot ce aveau de secerat. Cât, la Boaz, ea a muncit, La soacra sa, a locuit.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

23 Astfel, Rut a stat aproape de slujnicele lui Boaz și a cules până când s-a încheiat seceratul orzului și al grâului. Ea locuia împreună cu soacra ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Astfel, Rut a stat aproape de femeile care slujeau pe proprietatea lui Boaz. Și a cules spice până când s-a încheiat sezonul rezervat seceratului orzului și al grâului. În tot acest timp, Rut locuia împreună cu soacra ei.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Ea a rămas împreună cu slujitoarele lui Bóoz ca să culeagă până la sfârșitul seceratului orzului și seceratului grâului. Ea locuia cu soacra ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Ea s-a ținut dar de slujnicele lui Boaz, ca să culeagă spice, până la sfârșitul seceratului orzurilor și seceratului grâului. Și locuia cu soacră-sa.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

23 Și s‐a ținut de fetele lui Boaz, ca să culeagă, până s‐a sfârșit secerișul orzului și secerișul grâului; și locuia cu soacră‐sa.

Onani mutuwo Koperani




Rut 2:23
11 Mawu Ofanana  

Lanuri întinse și bogate, De in și orz, au fost distruse, Căci inu-atunci, floare făcuse, Iar orzul fost-a înspicat.


Copilul înțelept va sta Supus și-atent va asculta Învățătura tatălui; Nu va primi mustrarea lui Acel care batjocorește.


De cu-nțelepții te-nsoțesti, Și tu ai să te-nțelepțești; Dar cel care se însoțește Doar cu nebunii, rău trăiește.


În astă vreme, Petru sta, În curte, jos, și aștepta. Când slujnica preotului, Întâmplător, prin fața lui, Trecut-a, l-a recunoscut


Dar eu vă zic, dragii mei frați, Ca nu cumva să vă-nșelați: „Tovărășii rele”, se spune Că „strică obiceiuri bune”.


„Când vei începe-a secera Grâul din câmp, vei număra Zilele care au să vie, Ca șapte săptămâni să fie.


În acest fel, s-a așezat Naomi, în al ei ținut, Având-o pe-a ei noră, Rut. Timpul în care a sosit La Betleem, s-a potrivit Cu strânsul roadei câmpului – La secerișul orzului.


Naomi-a spus și ea, la fel: „Așa să faci, cum a zis el! E foarte binevoitor: Să nu te duci pe alt ogor. Să îți aduni spicele tale, Muncind cu slujnicele sale. Să nu te vadă cineva, În alt ogor, lucrând, cumva!”


Lui Rut, Naomi i-a vorbit: „Copila mea, aș fi dorit Să-ți dau un loc, să fii iubită, Unde să poți fi fericită.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa