Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Qohelet 2:4 - Biblia în versuri 2014

4 Am făcut lucruri ce mari sânt: Vii am plantat, case-am zidit,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Mi-am lărgit lucrările: mi-am construit case și mi-am plantat vii,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Mi-am extins lucrările: mi-am construit case și mi-am plantat vii.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Am făcut lucrări mari: mi-am construit case și am plantat pentru mine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Am făcut lucruri mari: mi-am zidit case, mi-am sădit vii,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Mi‐am făcut lucruri mari: mi‐am zidit case; mi‐am sădit vii.

Onani mutuwo Koperani




Qohelet 2:4
17 Mawu Ofanana  

„Haideți, cetate să zidim, Și-un turn cari cerul să-l învingă, Cu al său vârf, să îl atingă” – S-au îndemnat – „s-avem un nume, Să nu fim risipiți în lume!”


Cât Absalom pe lume fuse, Nici un urmaș, el nu avuse; De-aceea, el a ridicat Un stâlp, pe care l-a chemat Cu al său nume, căci zicea: „N-am nici un fiu. Nu-i nimenea Pentru aducere aminte Și pentru-a duce înainte Numele meu.” Ăst stâlp al lui E-n valea împăratului Și până astăzi e știut Că e, de Absalom, făcut.


„De la al nostru împărat – Asa – în Iuda-ncoronat, Noi ți-am adus acest cuvânt: „Haide să facem legământ, Asemenea celui avut De-ai noști’ părinți, la început. Un dar, acuma îți trimit, Căci să te rog vreau – negreșit – Ca legământul încheiat Cu-al lui Israel împărat, Să-l rupi, pentru ca eu, astfel, Să pot a mă scăpa de el. Atunci, Baeșa – știu prea bine – Se va îndepărta de mine.”


Când Solomon a isprăvit Tot ce-a avut de construit – Făcuse Casa Domnului, Pe cea a împăratului Și tot ce-a mai găsit cu cale A fi pe placul voii sale –


Șimei, din Rama – cum se știe – Mai mare fost-a peste vie. Zabdi – cari din Șefam venise – Răspunzător se dovedise De beciuri, unde se strângea Vinul, ce-n vie se făcea.


A zidit turnuri în pustie, Iar pentru că avea-n câmpie Și-n văi, turme nenumărate, A pus, fântâni, de-a fi săpate. Avea plugari și-asemenea, Vieri avea, căci îi plăcea Lucrul pământului. Astfel, Mulți locuiau pe la Carmel.


Apoi, soața lui Solomon – Copilă a lui Faraon – Din a lui David cetățuie, A trebuit ca să se suie În casa ce i s-a zidit, Căci împăratu-a glăsuit: „A mea nevastă n-o să stea În casa care o avea David, când fost-a așezat În Israel, drept împărat, Pentru că iată – negreșit – Locul în care-a poposit Chivotul Domnului, e sfânt Și-aceste locuri, sfinte, sânt.”


Ei se gândesc că au să ție Ale lor case pe vecie. Gândesc că locuința lor Ține în vecii vecilor, Căci numele pe care-l au, Țărilor lor, apoi, îl dau.


El, pentru mine, se vădește Un strugure ieșit din viță – Un strugure de măliniță – Asemenea celui pe care Doar valea En-Ghedi îl are.”


Când dimineață o să fie, Vom merge amândoi în vie, Să o vedem de-a-nmugurit, Sau rodia de a-nflorit. Atunci, acolo – vei vedea – Eu am să-ți dau dragostea mea.


Iată-L pe Prea Iubitul meu! Un cântec am să Îi cânt eu. Îi cânt dar, Prea Iubitului, Un cântec despre via Lui! Iubitul meu avea o vie Care creștea pe o câmpie.


Pe-acoperiș el s-a suit Și-n acest fel a glăsuit: „Dar Babilonu-acesta, oare, Nu e cetatea cea mai mare? Nu-i locul ce mi l-am dorit, Pe care mi l-a construit Puterea mea și bogăția, Ca să-mi slăvească măreția?”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa