Psalmi 94:4 - Biblia în versuri 20144 Ei țin mărețe cuvântări, Trufași sunt pe-ale lor cărări, Căci toți cei care făptuiesc Doar lucruri rele, se fălesc. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească4 Ei bolborosesc, vorbesc cu aroganță; toți cei ce comit nelegiuiri se laudă. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20184 Ei vorbesc încet și incoerent. Spun cuvinte care le arată aroganța (din inimă). Toți cei care comit nedreptatea, se laudă… Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Ei bârfesc și vorbesc cu îngâmfare, toți făcătorii de rele se laudă, Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Ei țin cuvântări puternice, vorbesc cu trufie și toți cei ce fac răul se fălesc. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19314 Rostesc, vorbesc cu îngâmfare; toți lucrătorii nelegiuirii se laudă, Onani mutuwo |
„Atuncea, ei s-au adunat Și-n acest fel s-au îndemnat: „Haideți dar toți, să ne unim Și rele lucruri să urzim, Contra lui Ieremia, care Ne-amenință fără-ncetare! Căci legea nu o să ne piară Din lipsă de preoți în țară, Și nici sfatul bătrânilor, Din lipsa înțelepților. Nu va pieri cuvântu-apoi, Din lipsă de proroci, la noi. Cu vorba să-l ucidem dar, Când va-nțelege că-n zadar E toată vorbăria lui Și că nu-i pasă nimănui De tot ce-a spus. Să n-avem teamă Și-astfel să nu-l luăm în seamă!”
Pe Cel Prea-Nalt, fără-ncetare, Să Îl hulească doar, el are. Sfinții Celui Prea-Nalt, de el, Sunt asupriți în chip și fel. Vremuri și legea, să știți voi Că el le va schimba apoi. Sfinții, atunci, fi-vor luați Și-n ale lui mâini vor fi dați, Mai multe vremi cari, numărate, Vor fi trei vremi și jumătate.
Atent, la coarne, am privit Și am văzut cum a ieșit Un corn mic care, așezat, În al lor mijloc s-a aflat. În fața lui, eu am văzut Trei coarne-apoi cum au căzut, Iar toate coarnele acele, Din primele, se vădeau ele. Cornul cel mic, am mai văzut Că ochi de om ar fi avut. O gură el a dobândit Și cu trufie a vorbit.