Psalmi 7:5 - Biblia în versuri 20145 Atuncea să mă urmărească Toți cei cari sunt dușmani ai mei Pentru ca viața să-mi răpească Și să mi-o culce la pământ, Iar slava să mi-o risipească! (Oprire) Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 atunci fie ca dușmanul să-mi urmărească sufletul și să mă ajungă, să-mi calce viața în picioare și să-mi culce gloria în țărână! Selah Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Dacă s-a întâmplat așa, atunci dușmanul să mă urmărească și să mă ajungă. Să îmi calce viața cu picioarele și să îmi culce gloria în praful pământului! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 dacă am răspuns prietenului meu cu rău și fără motiv mi-am jefuit vrăjmașul, Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 atunci să mă urmărească vrăjmașul și să m-ajungă, să-mi calce viața la pământ și slava mea în pulbere să mi-o arunce! (Oprire) Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19315 să‐mi urmărească vrăjmașul sufletul și să‐l ajungă; da, să calce la pământ viața mea și să‐mi pună slava în pulbere. (Sela). Onani mutuwo |
La straiul tău, te rog, privește. Un colț, din haină, îți lipsește, Iar acel colț – ia seama bine – Uite-l, în mână e, la mine! Ți l-am tăiat, pe când dormeai. În mâna mea, tu te aflai, Iar eu, ușor, aș fi putut, Să te omor, însă n-am vrut. Deci după cele întâmplate, Vei ști că nici o răutate – Și nici o răzvrătire – n-are, Față de tine-a mea purtare. Totuși, tu – curse – îmi întinzi, Neîncetat, ca să mă prinzi, Să îmi iei viața, negreșit.