Psalmi 48:9 - Biblia în versuri 20149 La bunătatea Domnului, Noi ne gândim, în Templul Lui. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 Dumnezeule, la îndurarea Ta ne gândim în mijlocul Templului Tău! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Dumnezeule, ne gândim la bunătatea Ta, în mijlocul templului Tău! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 După cum am auzit, așa am văzut în cetatea Domnului Sabaót, în cetatea Dumnezeului nostru; Dumnezeu a întărit-o pentru totdeauna. Sélah Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Dumnezeule, la bunătatea Ta ne gândim în mijlocul Templului Tău! Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19319 Ne‐am gândit, Dumnezeule, la îndurarea ta, în mijlocul templului tău. Onani mutuwo |
Până acuma, nu credeam Cuvintele ce le-auzeam – Pe seama ta – dar am venit Eu însumi și m-am dumirit Că veștile de mine-aflate Nu mi-au spus nici pe jumătate, Ce fel de lucruri ai făcut. Căci după cum eu am văzut, Pot liniștită-acum a spune Că ai mai multă-nțelepciune Și ai mai multă propășire, Decât e zvonul, peste fire, Cari despre tine s-a iscat.
Valea în care-i aruncată Cenușa doar și totodată, Sunt trupurile moarte-aduse Pentru a fi acolo puse, Cu tot cuprinsul câmpului, Al apelor Chedronului Și pân’ la unghiul porților Care sunt ale cailor – În partea de la răsărit – Au să ajungă, negreșit, Doar Domnului a fi-nchinate. Ele nu vor mai fi surpate, Nu vor mai fi nici pustiite, Căci nu vor mai fi nimicite.”