Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 22:13 - Biblia în versuri 2014

13 Iată-i că împotriva mea Gura-și deschid, asemenea Precum un leu care răcnește Și-apoi să sfâșie pornește.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 Își deschid gura împotriva mea ca leul care sfâșie și răcnește.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Ei își deschid gura împotriva mea, ca leul care (este decis să) sfâșie și care răcnește.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Mă înconjoară tauri mulți, [tauri] puternici din Basán m-au împresurat

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Își deschid gura împotriva mea, ca un leu care sfâșie și răcnește.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și‐au deschis gura împotriva mea, ca un leu ce sfâșie și mugește.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 22:13
13 Mawu Ofanana  

Își deschid gura, căci toți vor Să mă mănânce și să mor! Cu pălmi, fața-mi îmbujorează Și-n contră-mi toți se-nverșunează,


Ei sunt asemeni unui leu Flămând și lacom tot mereu, Sau ca și puiul leului – La pândă – în culcușul lui.


Din coarnele bivolului Și-apoi din gura leului, Mă scoate-n ceasu-acesta rău,


Toți cei care mă întâlnesc, Mereu doar mă batjocoresc. Capul și-l clatină un pic Și disprețuitori își zic:


Doamne, dar cât mai zăbovești? Oare – la ei – cât mai privești? Din cursele ce le-au întins – În care vor ca să fiu prins – Să îmi scoți sufletul, aș vrea! De-asemeni, scapă viața mea, Din ghearele dușmanilor Cari sunt ca puii leilor!


În contra mea ei sunt porniți Și-acum – iată-i – au cutezat, În gura mare, de-au strigat „Ha! Ha! Ha! Ha! S-a împlinit Tot ceea ce noi ne-am dorit!”


Ca nu cumva, ca și un leu, El să mă sfâșie pe mine, Știind că prins când sunt la greu, Să-mi sară-n ajutor, nu-i cine.


Iată, cei ce te dușmănesc Își deschid gura și vorbesc În contra ta. Scrâșnesc furioși Și fluieră victorioși, Zicând: „Iată, am biruit-o! Am izbutit de-am înghițit-o!” „Aceasta-i ziua cea pe care O așteptam, cu nerăbdare, Și iată că acum putem Ca în sfârșit să o vedem!”


Ai noști’ vrăjmași se semețesc Și împotrivă-ne vorbesc.


Întotdeauna, treji să stați, Atenți să fiți și să vegheați, Căci diavolul, care-i mereu, Al vost’ potrivnic, ca un leu – Care răcnește-nfuriat – Vă dă târcoale, ne-ncetat, Și caută-n orice clipită, Pe cineva, ca să-l înghită.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa