Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 18:44 - Biblia în versuri 2014

44 Și mă ascultă – negreșit – În tot ceea ce-am poruncit. Fiii străinului roiesc În juru-mi și mă lingușesc.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

44 Fiii străinului mă lingușesc; imediat ce mă aud, mă ascultă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

44 Fiii străinului se retrag în fața mea; și imediat cum mă aud, mă ascultă.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

44 Tu m-ai scăpat de răzvrătiții poporului, m-ai așezat în fruntea neamurilor. Un popor pe care nu-l cunoșteam a ajuns să mă slujească;

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

44 El ascultă de mine la cea dintâi poruncă, fiii străinului mă lingușesc.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

44 Cum vor auzi de mine, mă vor asculta: fiii străinilor mă lingușesc.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 18:44
9 Mawu Ofanana  

Către cel care i-a adus Aceste vești, David a spus: „De unde, oare, ești venit?” „Sunt un străin, Amalecit” – Răspunse tânărul, de-ndat’.


Iată ce trebui, apoi, Lui Dumnezeu, să-I spuneți voi: „Lucrările-Ți sunt minunate, Mărețe și înfricoșate! Din pricina puterii Tale, Vrăjmașii Tăi găsesc cu cale, Mereu, ca să Te lingușească Și slavă să Îți dăruiască.”


Fiara din trestii, înfricată, Precum și-a taurilor ceată Având alăturea de ei Pe ai popoarelor viței, Calcă-n picioare pe cel care, Plăcerea, în argint, își are. Popoarele care iubesc Războaiale, se risipesc!


Cei ce-L urăsc pe Dumnezeu, L-ar linguși apoi, mereu, Iar fericirea o să ție, Pentru Israel, pe vecie.


Pe dreapta Lui, Domnu-a jurat Și-n acest fel a cuvântat: „Grâul, de pe al tău ogor, Nu-l voi mai da vrăjmașilor Și nici străinii n-au să vie Ca să bea vin, din a ta vie, Vin pentru care te-ai trudit Și pentru care-ai ostenit.


În sfântul Meu Locaș, apoi, Niște străini ați adus voi, A căror inimă se-arată Că împrejur nu e tăiată, Iar carnea lor, de-asemenea, Tot netăiată e și ea. Oameni-aceștia Mi-au spurcat Casa, în ea, când au intrat. Grăsimea, pâinea Mea apoi, Și sângele le-ați adus voi În fața urâciunilor Avute de al vost’ popor Și rupt-ați legământul Meu, Pe cari, cu voi, l-am făcut Eu.


Israele, ce pot a zice – Acuma – eu, decât, ferice! Ferice că îți este bine! Cine mai este ca și tine? Tu ești poporul Domnului, Ești mântuit de brațul Lui. Mereu, pentru al tău popor, El este scut și ajutor. El este sabia prin care, Slăvit ești tu, printre popoare. Vrăjmașii tăi, cei dușmănoși, Au să se-arate prietenoși; Are să calce-al tău popor, Mereu, peste-nălțimea lor.”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa