Psalmi 18:25 - Biblia în versuri 201425 Cu omul bun, bun Te-ai vădit; Apoi cu cel neprihănit, Neprihănit Te-ai arătat. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească25 Cu cel credincios Tu Te arăți credincios; cu omul integru Tu Te dovedești a fi integru. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201825 „Cu cel credincios, Tu Te comporți mereu la fel; și ești corect cu cel care trăiește corect. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Iar Domnul mi-a răsplătit după dreptatea mea și după puritatea mâinilor mele înaintea ochilor săi. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 Cu cel bun, Tu Te arăți bun, cu omul neprihănit, Te arăți neprihănit, Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193125 Cu cel milos te vei arăta milos, cu bărbatul desăvârșit te vei arăta desăvârșit. Onani mutuwo |
Să Te asculte, n-au mai vrut. Minunile ce le-au făcut Le-au dat uitării, vrând apoi Ca în robie, înapoi, Să se întoarcă. Căutară Alți căpitani de-și așezară. Dar Doamne, Tu Te-ai arătat Gata să ierți, căci ești bogat În bunătate. Te-ai vădit Îndurător – necontenit – Și milostiv; căci Ți-a păsat De ei și-astfel, nu i-ai lăsat