Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 18:10 - Biblia în versuri 2014

10 Un heruvim, cal, Îi era Și pe aripi de vânt zbura.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Călărea pe un heruvim și zbura, plutea pe aripile vântului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Călărea pe un heruvim; zbura, plutea pe aripile vântului.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 A aplecat cerurile și s-a coborât și negura era sub picioarele lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Călărea pe un heruvim și zbura, venea plutind pe aripile vântului.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Călărea pe un heruvim și zbura; da, plutea pe aripile vântului.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 18:10
8 Mawu Ofanana  

Din ape, vârf Îți întocmești, Acolo unde locuiești. Norii, drept car Ție Îți sânt Și umbli pe aripi de vânt.


Apleacă cerul, bunăoară, O, Domn al meu, și Te pogoară! Atinge munții, Te arată Și fă-i să fumege de-ndată!


Doamne, mereu Tu ești Acel Ce-i e păstor, lui Israel. De-aceea, Te rugăm fierbinte, Necontenit să iei aminte, Pentru că Tu-l povățuiești Pe Iosif și îl cârmuiești Asemenea turmei de oi. Arată-Te Doamne, apoi, Plin de putere, strălucind, Pe heruvimi doar, călărind!


Al nostru Domn e Împărat Și-mpărățește așezat Pe heruvimi. În fața Lui, Popoarele pământului Cuprinse sunt de tremurat, Căci tot pământu-i clătinat.


Iată că noi ajuns-am iară, Ca un popor nenorocit, Pe care nu l-ai cârmuit Tu, niciodată, peste care Nu S-a chemat Numele-Ți mare…”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa