Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 148:11 - Biblia în versuri 2014

11 Popoarele, cu împărați, Cu voievozi, cu dregători Și cu ai lor judecători, Să-L laude pe Dumnezeu!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 regii pământului și toate națiunile, prinții și toți demnitarii pământului,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Să laude pe Iahve regii de pe pământ și toate popoarele, prinții și toți demnitarii pământului.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Regii pământului și toate popoarele, conducătorii și toți judecătorii pământului,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 împărați ai pământului și popoare toate, voievozi și toți judecătorii pământului,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Împărați ai pământului și toate popoarele; mai marii și toți judecătorii pământului!

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 148:11
12 Mawu Ofanana  

Popoarele de pe pământ Și cei cari, împărați, le sânt, De al Tău Nume se vor teme Și de-a Ta slavă-n orice vreme.


Popoarele cele pe cari Tu le-ai făcut, s-or aduna Și-n față-Ți se vor închina, Căci va da slavă-ntreaga lume, Neprețuitului Tău Nume.


De la-mpărați, vei căpăta Hrană și te vor alăpta Împărătese. Toți – la tine – Veni-vor ca să se închine Și au să-ți lingă fiecare, Țărâna strânsă pe picioare, Ca tu să știi cum că, mereu, Adevăratul Domn, sunt Eu, Iar cei ce n-au nădejdea-n Mine Au să rămână de rușine.”


Neamuri, la tine, au să vină Să meargă în a ta lumină, Iar împărații vor căta Să umble-n strălucirea ta.


Acolo, Neamuri au să vină Și au să umble în lumină, Iar împărații care sânt Pe fața-ntregului pământ, Slava și cinstea lor – în ea – Să o aducă, vor putea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa