Psalmi 146:3 - Biblia în versuri 20143 Nădejdea să vă așezați În oamenii aceia cari Se dovedesc a fi mai mari. În fiii oamenilor, voi Să nu nădăjduiți apoi, Căci la ei nu e ajutor. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească3 Nu vă încredeți în nobili, în fiii oamenilor care nu pot salva. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20183 Nu vă încredeți în cei „mari”, în fiii oamenilor care nu pot oferi salvarea. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Nu vă puneți încrederea în cei nobili, în fiii oamenilor, care nu pot să mântuiască! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Nu vă încredeți în cei mari, în fiii oamenilor, în care nu este ajutor. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19313 Nu vă încredeți în cei mari, nici în fiul omului, în care nu este mântuire. Onani mutuwo |
În vremea ‘ceea, drept proroc, Hanani fost-a-n acel loc. La Asa, el a alergat Și-n acest fel a cuvântat: „Pentru că nu te-ai sprijinit Pe Domnul, ci te-ai bizuit Cu mult mai mult pe-acela care, În frunte, Siria îl are, Iată că Domnul a scăpat Oastea acelui împărat Acuma, din mâinile tale, Căci astfel a găsit cu cale.
În ziua ‘ceea, drugul care Era-mplântat într-un loc tare, Are să fie-ndepărtat, Căci va fi scos și-apoi, tăiat. Drugul acela va cădea Și-atunci povara ce ședea Asupra lui, va fi zdrobită. Ea o să fie nimicită De către Cel care, mereu, E al oștirii Dumnezeu. Lucrul acest va fi-mplinit, Pentru că Domnul a vorbit.”
Căci Egipteanul – s-aveți știre – Nu-i Dumnezeu, ci om e el! Apoi și caii lui, la fel, Nu se ridică în văzduh, Căci sunt din carne, nu din duh. Domnul doar mâna să-Și întindă Ca largul zării să-l cuprindă, Și-ocrotitorul va cădea. Cel ocrotit, de-asemenea – Atuncea – va cădea și el Și vor pieri cu toți astfel.