Psalmi 122:1 - Biblia în versuri 20141 Simțesc o mare bucurie, Atunci când mi se zice, mie, „Haidem la Casa Domnului!” Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 M-am bucurat când mi s-a zis: „Să mergem la Casa Domnului!“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20181 Mă bucur când mi se spune: „Să mergem la casa lui Iahve!” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Cântare a treptelor. A lui Davíd. M-am bucurat când mi s-a spus: „Să mergem în casa Domnului!”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Mă bucur când mi se zice: „Haidem la Casa Domnului!” Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19311 M‐am bucurat când mi‐au zis: Să mergem la casa Domnului! Onani mutuwo |
Mereu, mi-aduc aminte bine, Iar focul inimii – în mine – Mi-l vărs. Tristeți mă năpădesc, De câte ori îmi amintesc De vremile-n care mergeam În frunte, iar în jur aveam Toți oamenii poporului. Urcam la Casa Domnului, În strigăte de bucurie, De mulțumiri și veselie, Scoase de o mulțime care Se pregătea de sărbătoare.
Toate popoarele – la fel – Spre munte, au să se grăbească Și-n acest fel au să vorbească: „Haideți cu toți să ne-adunăm Și către munte să plecăm, Căci e muntele Domnului! Să mergem dar, la Casa Lui, La Casa Celuia pe care, Drept Dumnezeu, Iacov Îl are! Haidem, ca să ne dea povețe Și-ale Lui căi să ne învețe!” Căci din Sion are să vie Legea și, după cum se știe, De la Ierusalim, Cel Sfânt, Își va trimite-al Său cuvânt.