Psalmi 120:5 - Biblia în versuri 20145 Vai mie, căci eu locuiesc Chiar la Meșec și viețuiesc Acolo-n corturile lui, Ce sunt ale Chedarului! Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească5 Vai de mine, căci locuiesc în Meșek; locuința mea este în corturile din Chedar. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Vai de mine, pentru că locuiesc la Meșec și stau în corturile din Chedar! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Vai mie, că sunt străin în Méșec, că locuiesc printre corturile din Chedár! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Vai de mine că locuiesc la Meșec, că locuiesc în corturile Chedarului! Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19315 Vai de mine, căci stau vremelnic în Meșec, căci locuiesc în corturile Chedarului! Onani mutuwo |
Apoi, Cuvântul Domnului Îmi zise: „Fiu al omului, Spre Gog, acuma să privești Și împotrivă-i să vorbești! Întoarce-te și prorocește Și-n felu-acesta îi vorbește: „Așa a zis Cela cari, mereu, E Domn, precum și Dumnezeu, „Ascultă Gog – ia seama bine – Mare necaz am Eu pe tine, Pe tine domn al Roșului, Meșecului, Tubalului!
„Știu bine unde te găsești Și știu că, unde locuiești, Se află scaunul pe care – Satana – de domnie-l are. Mai știu de-asemeni, că mereu, Tu ai ținut Numele Meu. Credința nu ți-ai lepădat, Ci tare, tu te-ai arătat, Chiar și atunci când ți-a fost greu – Atuncea când martorul Meu, Cel cari Antipa s-a numit Și credincios s-a dovedit, A fost ucis, în locu-n care, Satana, locuință-și are.