Psalmi 118:13 - Biblia în versuri 201413 Eu știu că tu mă împingeai, Pentru că tu, să cad, voiai, Dar Dumnezeu m-a sprijinit. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească13 Eram împins cu putere, ca să cad, dar Domnul m-a ajutat. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201813 Eram împins cu mare forță, ca să cad; dar Iahve m-a ajutat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202013 M-au îmbrâncit cu putere, ca să cad, dar Domnul mi-a venit în ajutor. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 Tu mă împingeai ca să mă faci să cad, dar Domnul m-a ajutat. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193113 M‐ai îmbrâncit foarte tare ca să cad, dar Domnul m‐a ajutat. Onani mutuwo |
David a zis și a jurat: „Al tău părinte a aflat Că-n față-ți, trecere, am eu, Și-a zis atunci: „Fiului meu, Nu trebuie nicicând a-i spune, Că vreau – pe David – a-l răpune, Căci se-ntristează, de cumva, Are să afle-așa ceva.” Dar viu e Domnul Dumnezeu – Precum și-al tău suflet – căci eu Sunt numai la un pas de moarte, Dacă așa o să se poarte Și de acuma înainte, Față de mine-al tău părinte.”
Atunci când întâmpla-se-va Să se ridice cineva Ca să-ți ia viața, Dumnezeu Îl va lega, pe domnul meu, Într-un mănunchi al celor vii. Sufletul tău – așa să știi – Se va afla-n mănunchiul lor, Iar sufletele tuturor Acelora care sunt răi Și care sunt vrăjmașii tăi, De Domnul, fi-vor pedepsite, Cu praștia, fiind zvârlite.