Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 113:8 - Biblia în versuri 2014

8 Și îl așează cu cei cari Sunt în al Său popor mai mari.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 ca să-l așeze la un loc cu cei nobili, cu nobilii poporului Său.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 ca să îl pună să stea împreună cu cei mai remarcabili dintre oameni și să locuiască printre oamenii speciali din poporul Său.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 pentru ca să-l așeze alături de cei nobili, de nobilii poporului său.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 ca să-i facă să șadă împreună cu cei mari: cu mai-marii poporului Său.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 ca să‐l pună alături cu mai marii, alături cu mai marii poporului său.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 113:8
7 Mawu Ofanana  

În urmă, a adăugat: „Acum, putere eu ți-am dat, Peste țara Egiptului.”


Privirea Lui nu-i părăsește Pe cei neprihăniți. Ei sânt – Cu cei mai mari de pe pământ – Pe-al domnilor tron așezați, Alăturea de împărați.


Iată că fiii au să-ți vie Să se așeze la domnie. În țară, ei au să domnească, Părinții să-și înlocuiască.


Pe când în staule ședeți Cu toții și odihnă-aveți, Pe-aripile de porumbel Argint s-a pus; are pe el, Pene de-un galben auriu.


Din pulbere – de-i e pe plac – El îl ridică, pe sărac. Pe cel ce e lipsit apoi, El îl înalță din gunoi, Să-l pună-alături de cei cari Se-arată precum că sunt mari, Și-i dă un scaun de domnie – De slavă plin – ca să îi fie Drept moștenire minunată; Căci ai pământului stâlpi – iată – Sunt numai ai lui Dumnezeu, Iar lumea stă, pe ei, mereu.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa