Psalmi 108:3 - Biblia în versuri 20143 Pe Dumnezeul nostru mare, Îl laud eu, printre popoare, Iar printre neamuri câte sânt, Ale Lui laude le cânt. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească3 Îți voi mulțumi, Doamne, printre popoare și voi cânta spre lauda Ta printre națiuni. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20183 „Doamne, Te voi lăuda printre popoare. Îți voi cânta printre celelalte națiuni; Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Treziți-vă, harpă și alăută: vreau să trezesc aurora! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Te voi lăuda printre popoare, Doamne, Te voi cânta printre neamuri. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19313 Îți voi aduce mulțumire între popoare, Doamne! Îți voi cânta laude între neamuri, Onani mutuwo |
În vremea ‘ceea, de apoi, Vă voi aduce înapoi. Vă strâng pe toți cei izgoniți Și vă voi face ca să fiți O pricină de slavă mare Și laudă nepieritoare, Printre popoarele ce sânt Pe fața-ntregului pământ, Căci voi aduce înapoi Pe prinșii voștri de război, Sub ochii voștri – negreșit – Căci Domnu-i Cel care-a vorbit.”