Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 104:9 - Biblia în versuri 2014

9 O margine-a fost așezată Apoi, și n-a mai fost lăsată Ca peste ea să poată trece, Pământul să îl mai înece.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Le-ai stabilit o limită peste care nu au voie să treacă, astfel încât să nu se întoarcă și să acopere pământul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Le-ai pus o limită teritorială peste care nu li se permite să treacă – pentru ca să nu se întoarcă și să acopere pământul.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Le-ai pus un hotar pe care nu-l vor trece, nici nu se vor întoarce să acopere pământul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Le-ai pus o margine pe care nu trebuie s-o treacă, pentru ca să nu se mai întoarcă să acopere pământul.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Ai pus o margine peste care nu vor trece; nu se vor mai întoarce ca să acopere pământul.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 104:9
6 Mawu Ofanana  

A tras o boltă – cum se știe – Pe fața apelor. Știm iar, Cum că a stabilit hotar Între lumină și-ntuneric – Le-a despărțit El, Cel Puternic.


El, în morman, îngrămădește Și apele acelea care Se află adunate-n mare. Adâncurile le adună Ca în cămări El să le pună.


Lucrul acesta, vei vedea Că Îmi va fi asemenea Cu apele lui Noe. Iată, După cum am jurat, odată, Că acea apă nu mai trece Peste pământ să îl înece, La fel și-acuma voi jura Că Eu nu te voi mai mustra Și n-am să Mă mânii pe tine.


Nu vreți, de Mine, a vă teme? Nu tremurați, în orice vreme, În fața Mea?” – Domnul a spus. „Eu sunt Acel care a pus Nisipul drept hotar la mare Și să îl treacă, voie, n-are. Ale ei valuri, fioroase, Se-arată-a fi neputincioase. Urlă, se-nfurie și pleacă, Dar peste el nu pot să treacă.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa