Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 102:5 - Biblia în versuri 2014

5 Atât de mare-i plânsul meu, Încât apoi mă pomenesc Că oasele mi se lipesc De carne. Sunt asemenea

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Din cauza gemetelor mele mi s-au lipit oasele de carne.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Din cauza oftărilor mele, mi s-au lipit oasele de carne.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Inima mea a fost lovită și se usucă precum iarba, încât uit să-mi mănânc și pâinea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Așa de mari îmi sunt gemetele, că mi se lipesc oasele de carne.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Mi se lipesc oasele de carne, de glasul geamătului meu.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 102:5
10 Mawu Ofanana  

De greutăți; și o să vină O zi în care e tăiat, Ca floarea. Deci a alergat Zadarnic: iată-l, a pierit Ca umbra – biet nenorocit.


Oasele mele-abea se țin De pielea și de carnea mea; Întreagă-mi e doar pielea cea Care, pe dinți, îmi e rămasă. Vouă, oare, chiar nu vă pasă De-această stare-a mea, umilă?!


De gemete, mă simt secat Și nu mai pot! Să plâng îmi vine! Tot așternutul mi-e udat, Căci nopțile-s de lacrimi pline.


Voi, cei cari rele săvârșiți, Îndepărtați-vă de mine, Căci Domnul meu mi-a auzit Plânsul și-n ajutor, îmi vine.


De dimineață, înflorește; Apoi – în miezul zilei – crește, Iar pe-nserat este tăiată Și-ntinsă spre a fi uscată.


O inimă cu veselie, Un bun leac, are să vă fie; Dar oasele vor fi uscate De duhurile întristate.


Acum, a lor înfățișare Mai negricioasă ne apare, Decât este funinginea. Nu-i mai cunoaște nimenea Pe uliță căci, negreșit, De oase, pielea s-a lipit, Iar a lor față se arată A fi ca lemnul de uscată.


În anii toți care-au trecut, La fel, Penina a făcut. De câte ori Ana mergea La casa Domnului, venea Penina-ndată să-i vorbească Și astfel, să o necăjească. Ana, atunci, amar plângea Și să mănânce, nu voia.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa