Psalmi 10:10 - Biblia în versuri 201410 Se-ndoaie – ba s-a și plecat – Și caută, fără-ncetare, Pe cei săraci să-i prindă-n gheare! Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească10 Victimele lui sunt zdrobite și se prăbușesc; cad sub puterea lui. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Victimele pe care le face astfel, sunt strivite și se prăbușesc. Ele cad ca efect al forței cu care acționează el. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 10(31) [Cel rău] se năpustește, stă la pândă și cei nenorociți cad în puterea brațului său. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 se îndoaie, se pleacă și-i cad săracii în gheare! Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193110 Se tupilează, se pleacă și cei fără ajutor cad sub cele tari ale lui. Onani mutuwo |
Apoi, oricine va mai sta, În viață dar, din casa ta, În fața lui o să se-nchine Pân’ la pământ și-o să suspine După un ban de-argint măcar – Sau pentr-un colț de pâine doar – Zicând: „Îndură-te de mine, Și fă-mi, te rog, un mare bine, Punându-mă în preoție – În orice slujbă o să fie – Să pot să am și azi și mâine, Măcar un colț micuț de pâine.”