Proverbe 23:15 - Biblia în versuri 201415 Copile, înțelept de ești, Mult, inima-mi înveselești Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească15 Fiule, dacă inima ta este înțeleaptă, atunci inima mea se va bucura. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201815 Fiul meu, dacă inima ta este înțeleaptă, atunci eu mă voi bucura în inima mea. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Fiule, dacă ești înțelept cu inima, se va bucura și inima mea. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 Fiule, dacă-ți va fi inima înțeleaptă, inima mea se va bucura; Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193115 Fiul meu, dacă inima ta va fi înțeleaptă, inima mea se va bucura, da, a mea: Onani mutuwo |
„De-aceea, copilașilor, Vă scriu acestea, tuturor, Ca încunoștințați să fiți Și-astfel, să nu păcătuiți. Dar dacă întâmpla-se-va, Ca să greșească cineva, Păcătuind, Îl avem, sus, Pe Domnul nost’, Hristos Iisus – Pe Cel ce e neprihănit – La Tatăl nostru, pregătit Să mijlocească mai apoi, În a Lui față, pentru noi.