Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 22:8 - Biblia în versuri 2014

8 Cine neghină-a semănat, Nelegiuire va avea De secerat; a sa nuia – Cea a nelegiuirii sale – E gata să îi iasă-n cale.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Cine seamănă nedreptate va secera necaz, iar nuiaua mâniei lui va fi distrusă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Cine seamănă nedreptate, va secera necaz; și nuiaua mâniei lui va fi distrusă.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Cine seamănă nedreptate seceră nelegiuire și nuiaua furiei sale îl va termina.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Cine seamănă nelegiuire, nelegiuire va secera, și nuiaua nelegiuirii lui este gata.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Cel ce seamănă nedreptate va secera nelegiuire și nuiaua mâniei sale va avea un sfârșit.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 22:8
12 Mawu Ofanana  

Căci după câte am văzut, În acest fel li s-a făcut Doar celor care au arat Fărădelegi și-au semănat Nelegiuiri, pe-al lor ogor, Căci ei seceră roada lor!


Toiagul cel de cârmuire Al răutății, peste fire, Nu va rămâne ne-ncetat, În moștenirea ce s-a dat Celor cari sunt neprihăniți, Ca să nu fie ispitiți, Vreodată, de nelegiuirea La care e supusă firea.


Astfel, drept hrană vor avea Doar roadele cărării lor Și sfaturile tuturor.


Nuia-i gura nebunului, Bună pentru spinarea lui; Cel înțelept se îngrijește Și buzele și le păzește.


Peste puțină vreme, iată, Pedeapsa Mea va înceta. Nu voi mai fi-mpotriva ta Și-am să mă-ntorc să-i nimicesc Pe cei care te asupresc.”


„Vai de Asirian – a spus Domnul – „pentru că el e pus A fi nuiaua, mâniei Mele, Și-apoi toiag de urgii grele!


„Nu te mai bucura, de zor, Țară a Filistenilor Pentru că frânt s-a dovedit Toiagul care te-a lovit, Căci din a șarpelui tulpină, Un basilic are să vină, Al cărui rod, îngrozitor, E un balaur zburător.


Asirianul – de îndat’ – Va fi cuprins de tremurat, Speriat de glasul Domnului, Precum și de nuiaua Lui.


Căci jugul care l-a-nrobit, Toiagul care l-a lovit, Nuiaua care o avea Acela cari îl asuprea, Tu Doamne le-ai sfărmat de-ndată, Precum s-a întâmplat, odată, În ziua Madianului Și pace-ai dat poporului.


Dacă voi, răul, l-ați arat, Nelegiuiri ați secerat Și ați mâncat, fără-ncetare, Rodul pe cari minciuna-l are. În carele ce le-ai avut – De luptă – tu te-ai încrezut Și-n numărul vitejilor Pe cari îi are-al tău popor.


Vânt, drept sămânță, au avut Atuncea când au semănat. De-aceea, când – la secerat – Oameni-aceia se adună, Au să culeagă doar furtună. Din grâu, nu vor avea un spic, Căci nu va răsări nimic. Ceea ce din pământ răsare, Făină ca să dea, nu are. Chiar de-ar ieși rodul făinii, Au să-l mănânce doar străinii.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa