Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 22:2 - Biblia în versuri 2014

2 Omul sărac, cu cel bogat, Se întâlnește ne-ncetat, Pentru că Domnul – e știut – Pe amândoi că i-a făcut.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Bogatul și săracul au un lucru comun: Domnul i-a creat pe amândoi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Bogatul și săracul au în comun faptul că Iahve i-a creat pe amândoi.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Bogatul și cel necăjit se întâlnesc: Domnul este cel care i-a făcut pe toți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Bogatul și săracul se întâlnesc: Domnul i-a făcut și pe unul, și pe altul.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Bogatul și săracul se întâlnesc unul cu altul; Domnul i‐a făcut pe toți.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 22:2
9 Mawu Ofanana  

Acel ce m-a știut pe mine Să mă-ntocmească-atât de bine În pântecele mamei, El – Oare – nu l-a făcut la fel Și pe cel cari mi-a fost argat? Aceeași mână ne-a lucrat Și-avem același Dumnezeu.


Nu cată fața celor mari; Deosebiri, între cei cari Bogați sunt sau săraci, nu-ncap ‘Naintea Lui: la fel Îi plac; Ale Lui mâini i-a modelat Pe toți și-apoi, viață le-a dat.


Când pe sărac îl asuprești, Pe Ziditor Îl înjosești; Când ești milos cu cel lipsit, Pe Dumnezeu tu L-ai cinstit.


Omul sărac și cel bogat Se întâlnesc neîncetat, Pentru că Domnul – e știut – Pe amândoi că i-a făcut La fel, din lut când i-a luat Și ai lor ochi i-a luminat.


Ochiul nu poate să îi spună Mâinii, apoi: „Tu nu ești bună, Și n-am, de tine, trebuință”. Nici capul nu are putință, Către picioare-a zice-apoi: „Nu am nevoie eu, de voi”.


Domnul înalță și coboară, El este Cel ce sărăcește, Precum și Cel ce-mbogățește.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa