Proverbe 2:19 - Biblia în versuri 201419 Acei care se duc la ea, Să plece nu vor mai putea – Nicicând – ‘napoi, pentru că bieții, Nu mai găsesc cărarea vieții. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească19 Nimeni din cei ce merg la ea nu se mai întoarce, nici nu mai găsește cărările vieții. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201819 Dintre cei care merg la ea, nimeni nu se mai întoarce și nici nu mai găsește potecile vieții. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Toți cei care intră la ea nu se mai întorc și nu mai ajung la căile vieții. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 niciunul care se duce la ea nu se mai întoarce și nu mai găsește cărările vieții. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193119 Toți cei ce merg la ea nu se mai întorc și nu ajung pe cărările vieții; Onani mutuwo |
Astfel, prin două lucruri care Nu suferă nici o schimbare – Căci Dumnezeu nu poate, iată, Ca să mințească, niciodată – Ajuns-am a găsi apoi, O-mbărbătare, pentru noi – Pentru noi toți aceia care Avem o singură scăpare, Și-anume-aceea de-a-ncerca, Din răsputeri, a apuca Nădejdea pusă înainte, De-ale lui Dumnezeu cuvinte,