Proverbe 16:20 - Biblia în versuri 201420 Să cugeți – cât ești pe pământ – La al lui Dumnezeu Cuvânt, Ca fericirea s-o găsești; În El, încrezător de ești, El te va face fericit. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească20 Cine este atent la Cuvânt găsește ce este bine și oricine se încrede în Domnul este fericit. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201820 Omul care se gândește la Cuvântul lui Iahve, găsește fericirea; și cel care se încrede în El, este binecuvântat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202020 Cine este prudent cu privire la cuvânt află bunăstare și cine se încrede în Domnul este fericit. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 Cine cugetă la Cuvântul Domnului găsește fericirea și cine se încrede în Domnul este fericit. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193120 Cel ce ia seama la vorbă va afla binele, și oricine se încrede în Domnul, ferice de el! Onani mutuwo |
Atuncea, Nebucadențar, Luând cuvântul, zise iar: „Să fie binecuvântat Cel ce e Domn cu-adevărat, Acela care e, mereu, Adevăratul Dumnezeu Cari, de Șadrac, este slujit Și de Meșac și – negreșit – Slujit e și de-acela care, Drept Abed-Nego, nume, are! Și binecuvântat, mereu, Să fie al lor Dumnezeu Cari Și-a trimis îngerul Său, Ca să-i păzească de-orice rău, Pe cei trei ce se dovedesc Precum că Lui, doar, Îi slujesc, Căci după cum noi am văzut, Numai în El s-au încrezut! Iată că îngeru-a venit Și pe cei trei i-a izbăvit, Căci mai de grabă au călcat Porunca dată de-mpărat Și nu s-au închinat la cei Care nu le sunt dumnezei. Mai bine, trupurile lor, Pradă le-au dat flăcărilor, Dar nu s-au închinat la cei Care nu le sunt dumnezei. Ei se închină, tot mereu, Numai la al lor Dumnezeu!