Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 16:19 - Biblia în versuri 2014

19 Mai bine e să te smerești Cu cei blânzi, decât să-mpărțești Prada cu oamenii cei mari, Plini de mândria că sunt tari.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

19 Mai bine să fii smerit în duh printre cei săraci, decât să împarți prada cu cei mândri.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Mai bine să fii între cei modești decât să împarți prada cu cei aroganți.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Mai bine înjosirea duhului cu cei umili decât parte la jaf cu cei îngâmfați.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Mai bine să fii smerit cu cei smeriți decât să împarți prada cu cei mândri.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Mai bine să fii cu duh smerit cu cei blânzi decât să împarți prada cu cei mândri.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 16:19
17 Mawu Ofanana  

Domnul e sus, dar – negreșit – Vede pe cel ce e smerit Și îl cunoaște de îndat’, Pe cel care e îngâmfat.


Domnul, în bunătatea Lui, Se-apropie de-acela care O inimă înfrântă are, Iar cel ce are-un duh zdrobit Are să fie mântuit.


Vrăjmașu-a zis: „Îi urmăresc! Am să-i ajung și-am să-i lovesc Și mă voi răzbuna. Apoi, Împart și prada de război. Cu sabia am să-i lovesc, Cu mâna mea îi nimicesc!”


Găsi-vom lucruri multe noi. Ne umplem casele cu pradă, Și nedreptăți n-au să se vadă,


Căci partea ta va fi la fel Precum am parte eu, sau el. N-ai a te teme deci, de hoți: O pungă doar vom avea toți!”


Până când ți se spune „Hai! Suie-te sus!”, căci e mai bine – De-așa vei face – pentru tine, Decât jos, coborât să fii Și în pământ, ochii să-ți ții, În fața voievodului, Precum și a norodului.


Mândria este, bunăoară, Aceea care îl coboară Pe om; însă cine-i smerit, Cu cinste este răsplătit.


De cei care batjocoresc Își bate joc, dar har primesc Toți cei smeriți. Vor moșteni


Iată că Eu l-am slobozit Peste un neam nelegiuit. Peste-un popor l-am aruncat, Care – mereu – M-a mâniat, Să-l prade și să-l jefuiască, Să-l calce și să-l nimicească, Amestecând acel popor Cu glodul ulițelor lor.


De-aceea, parte-I fac, să stea Cu toți cei mari alăturea – Cu cei puternici, o să poată Ca să împartă prada toată – Pentru că Însuși El S-a dat La moarte și-a fost așezat În rând cu cei ce se vădeau Că făr’delegi doar săvârșeau – Și-astfel, asupra Lui era, Atunci, păcatul multora – Și pentru că El S-a rugat Spre a-l scăpa pe vinovat.”


Căci Cel Prea-Nalt – cari locuiește În veșnicii și se vădește Că al Său Nume este sfânt, Mereu – a spus acest cuvânt: „În locuri ‘nalte, Mă găsesc Și în sfințenie locuiesc. Dar sunt cu cel ce e zdrobit, Cu omul care e smerit, Căci cercetez inimi zdrobite Și-nviorez duhuri smerite.


Poporul Tău, Tu-l înmulțești Și bucurii îi dăruiești, Iar el se bucură, șezând În fața Ta, ca-n vremea când E seceriș; se veselește, Ca și când prada se-mpărțește.


„De cei săraci în duh, ferice, Fiindcă a cerurilor Împărăție, e a lor.


„Eu cred că, pradă, au aflat Ai noștri, iar apoi au stat S-o-mpartă. Astfel, câte-o fată, La fiecare-i va fi dată; Sau poate două fete are Ca să primească fiecare. Multe din hainele vopsite Sunt, lui Sisera, dăruite. Straiele-s la gherghef cusute, Iar câte două sunt făcute Să șadă pe grumazul lui – Pe al biruitorului!”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa