Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Plângerile 5:6 - Biblia în versuri 2014

6 Către Egipt, noi ne-am uitat Iar brațul ni l-am îndreptat, Apoi, către Asiria, Căci am sperat ca să ne dea Belșug de pâine, să mâncăm Și astfel să ne săturăm.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Am dat mâna cu Egiptul și cu Asiria, ca să ne săturăm cu pâine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Ne-am aliat cu Egiptul și cu Asiria, ca să ne săturăm cu pâine.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Am întins mâna noastră spre Egipt și spre Asíria ca să ne săturăm de pâine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Am întins mâna spre Egipt, spre Asiria, ca să ne săturăm de pâine.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Am dat mâna egiptenilor și asirienilor ca să ne îndestulăm de pâine.

Onani mutuwo Koperani




Plângerile 5:6
15 Mawu Ofanana  

Celui mai vechi al său argat – Rob, mai bătrân, la el aflat, Peste avere-i păzitor, Fiind de ea răspunzător – Avram i-a spus, când l-a chemat: „Timpul mi s-a apropiat, Și voi muri curând. Aș vrea, Mâna să-ți pui, sub coapsa mea,


Apoi, când iarăși a pornit La drum, Iehu l-a întâlnit Pe Ionadab, acela care – Drept tată – pe Recab, îl are. Văzându-l, l-a-ntrebat, îndată: „La fel îți este de curată, Inima ta, față de mine, Precum a mea-i față de tine?” „Inima mea este la fel Ca și a ta” – răspunse el. „Dă-mi mâna” – zise Iehu iar, Și l-a suit în al său car,


Cu untdelemn, mergi la-mpărat. Îți înmulțești, neîncetat, Miresmele. Toți solii tăi Pornesc pe-ndepărtate căi Și te apleci, încetișor, Spre locuința morților.


Acum, ce cauți să te duci Către Egipt ca să apuci, Să bei din apa Nilului? De ce bei apa râului Ce este în Asiria? De ce vrei tu, să bei din ea?


De ce, atâta grabă mare, Ca să îți schimbi a ta cărare? Iată că din Egipt îți vine – Cât de curând – a ta rușine, După cum mai venise ea Asupră-ți, din Asiria!


Din toate părțile apoi, Scoateți un strigăt de război! Ale lui brațe sunt întinse, Iar temeliile-i, cuprinse De-un tremur greu, s-au dărâmat. Ale lui ziduri s-au surpat. Căci răzbunarea Domnului S-a prăvălit asupra lui. Vă răzbunați! Faceți la fel După cum a făcut și el!


Privirile ni se sfârșeau, Iar ochii noștri se roteau Zadarnic după ajutor! Cătam cu toții, rugător, Către un neam și-am tot sperat, Dar izbăvire nu ne-a dat.


Iată, el și-a nesocotit Cuvintele ce le-a rostit, Căci și-a călcat pe jurământ. Nu s-a ținut de legământ Și astfel, el nu va putea, Nici o scăpare, a avea!


„Lui Efraim, vântul, îi place. De-aceea, el face ce face Și fuge către răsărit, De unde vântul a ieșit. Zilnic, minciuna, își sporește. Înșelăciunea-și înmulțește. Spre-Asiria s-a îndreptat Și-un legământ a încheiat. Egiptului, s-a dovedit Că untdelemn i-a dăruit.


Când Efraim își va vedea Balii și de asemenea, Când va vedea Iuda, ce mare Îi este rana ce o are, Fugi-va Efraim de-ndat’, Le cel ce este împărat Peste Asiria – la cel Numit Iareb – chiar dacă el N-are să-l însănătoșească, Nici răni nu o să-i lecuiască.


Tot Efraimul e o mică Precum și proastă turturică, Fără pricepere în ea, Căci a chemat Asiria Ca să îi vină-n ajutor, Cu neamul Egiptenilor.


Iată că nu vor mai putea, În țara Domnului, să stea, Ci Efraim se-ntoarce iară, La Egipteni, în a lor țară. Va merge în Asiria, Și-acolo, parte va avea – La masă – numai de bucate Ce se arată necurate.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa