Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Plângerile 3:48 - Biblia în versuri 2014

48 Ape-n șuvoaie îmi țâșnesc, Din ochi, pentru că ei zăresc Prăpădul fiicei cea pe care Sărmanul meu popor o are.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

48 Șuvoaie de lacrimi se scurg din ochii mei, căci fiica poporului meu a fost distrusă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

48 Din ochii mei se scurg cantități mari de lacrimi; pentru că fiica poporului meu a fost distrusă.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

48 Râuri de apă fac ochii mei să curgă din cauza zdrobirii fiicei poporului meu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

48 Șuvoaie de apă îmi curg din ochi din pricina prăpădului fiicei poporului meu.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

48 Ochiul meu varsă râuri de apă pentru nimicirea fiicei poporului meu.

Onani mutuwo Koperani




Plângerile 3:48
11 Mawu Ofanana  

Ai mei ochi plâng, pentru că iată Că Legea Ta este călcată.


Pe malurile râului Din țara Babilonului, Șezut-am noi și-amar plângeam, Când de Sion ne aminteam.


Iar dacă voi vedea că încă N-am să fiu ascultat de voi, Pe-ascuns eu am să plâng apoi, Căci sunteți plini doar de mândrie Și pentru că în grea robie – Smulsă fiind din țara Lui – Va merge turma Domnului.


„Spune-le-așa: „Mereu oftez Și zi și noapte lăcrimez. Din plâns, nu pot să mă opresc, Pentru că ai mei ochi zăresc Fecioara, fiica cea pe care Sărmanul meu popor o are, Cât de adânc e chinuită Și cât de greu este lovită De-o rană mare, arzătoare, Întinsă și usturătoare.


„Vai, ale mele măruntaie! Vai, inima cum mi se taie De-o grea durere! Ce să fac? Iată că nu mai pot să tac, Căci inima îmi bate tare, Iar bietul meu suflet tresare La glasul trâmbiței și-apoi, La strigătele de război.


O, dacă era capul meu Cu apă plin, plângeam mereu. Ochii de mi-ar fi fost izvor De lacrimi pentru-al meu popor Și pentru morții cei pe care Fiica poporului îi are, Eu aș fi plâns, nemângâiat, Noapte și zi, neîncetat!


Să vină și să se grăbească, Un cântec să alcătuiască, De jale, numai despre noi, Ca să putem plânge apoi!


De-aceea plâng, neîncetat, Pentru că S-a îndepărtat De mine, Cel care putea Ca mângâiere să îmi dea, Care putea să mă vegheze Și viața să-mi învioreze. Vrăjmașul meu a biruit Și pe-ai mei fii, el i-a zdrobit.


Nu mai am lacrimi. De văpaie, Fierb ale mele măruntaie. Ficatul, jos, mi s-a vărsat, Din pricină că m-am uitat Și am văzut prăpădul care Îl macină, fără-ncetare, Acum, pe bietul meu popor, Din pricina copiilor Cari în cetate sunt aflați, Pe-ale ei uliți, leșinați.


Inima lor s-a ridicat Și către Domnul a strigat… Tu zid, al celeia pe care Sionul drept fiică o are, Lacrimi să verși, necontenit, Ziua și noaptea, negreșit! Nu-ți da răgaz pentru odihnă, Iar ai tăi ochi să n-aibă tihnă!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa