Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Osea 5:7 - Biblia în versuri 2014

7 Întreg poporul – negreșit – Necredincios s-a dovedit Față de Domnul. Au avut Copii, care li s-au născut Doar din curvie. Sunt sortiți – Cu-averi cu tot – a fi-nghițiți De-o lună nouă. Să luați

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Au fost necredincioși față de Domnul, căci au născut copii nelegitimi. Acum sărbătoarea lunii noi îi va devora, pe ei și terenurile lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Au fost infideli față de Iahve și au născut copii nelegitimi. Acum, lunile lor noi îi vor decima și le vor distruge terenurile lor agricole.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 L-au trădat pe Domnul, căci au dat naștere la copii străini. Acum, luna nouă le va devora proprietățile.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Au fost necredincioși Domnului, căci au născut copii din curvie; acum îi va înghiți o lună nouă cu avuțiile lor.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 S‐au purtat cu necredincioșie împotriva Domnului căci au născut copii străini! Acum luna nouă îi va înghiți cu moștenirile lor.

Onani mutuwo Koperani




Osea 5:7
15 Mawu Ofanana  

Mă izbăvește, Domnul meu, De cei străini care – mereu – Neadevăruri au rostit Și-a căror dreaptă s-a vădit Drept mincinoasă, ne-ncetat!…


Întinde-Ți brațele cerești, Din ape să mă izbăvești! Îl scapă pe-al Tău slujitor, Din mâinile străinilor,


Lucrul acest M-a supărat Și-ajuns-am să urăsc apoi, Lunile voastre cele noi Și praznicele voastre. Iată, Ele, povară, Mi se-arată Și să le sufăr, nu mai pot, Căci ele M-au scârbit, de tot!


N-ai auzit, nu le-ai știut; Urechi deschise n-ai avut – Odinioară – să ții minte Și să le știi mai dinainte. Eu am știut că – ne-ndoios – Te dovedești necredincios, Căci de la naștere-ai primit Tu, numele de răzvrătit.


Noi, vinovați, de la-nceput, Față de Domnul, ne-am făcut. Necredincioși ne-am dovedit, Pentru că noi L-am părăsit Pe-Acela care e, mereu, Al nostru Domn și Dumnezeu. Cu apăsare am vorbit Și răzvrătire am vădit. Numai cuvinte mincinoase, Din al nost’ cuget, au fost scoase.


Dar cum necredincioase sânt Femeile, iubitului, La fel I-ați fost voi, Domnului, Pentru că te-ai purtat la fel, Tu, casă a lui Israel!”


Casa lui Iuda și la fel, Casa ce-o are Israel Necredincioase s-au vădit Față de Mine, negreșit.”


Tocmai de-aceea, să le spui: „Ascultați vorba Domnului, Pe care v-am adus-o eu! Așa vorbește Dumnezeu: „Iată, n-am să mai zăbovesc, Cuvintele-Mi, să-Mi împlinesc! Cuvântul ce va fi rostit Are să fie împlinit! Așa va fi, căci am zis Eu, Cel cari sunt Domnul Dumnezeu!”


În vremea ce o să urmeze, Voi face ca să înceteze, Cu totul, a ei bucurie. Nici sărbători n-au să mai fie. Lunile noi vor fi luate, Cu praznice și cu Sabate.


Ai ei copii nu vor avea, Parte – nicicând – de mila Mea, Pentru că – după cum se știe – Ei sunt un rod dat de curvie.


Însă așa cum am văzut, Ei, legământul, l-au călcat. Felul în care s-au purtat E cel al omului de rând. De-aceea ei – atuncea când În felu-acesta s-au purtat – Necredincioși s-au arătat, Față de Domnul lor. Priviți!


Vai! Vai, de oamenii acei! Vai, are-a fi atunci, de ei, Pentru că iată-i, fug de Mine! Asupra lor, pieirea vine, Căci necredință-au arătat Față de Mine, ne-ncetat. Aș vrea să-i scap, dar nu sunt buni, Căci împotrivă-Mi spun minciuni!


Sunt trei păstori ce-au păstorit Turma, iar Eu i-am nimicit Doar într-o lună: nu puteam Să îi mai rabd; scârbit eram, De ei, și cum văzut-am bine, Și ei erau scârbiți de Mine.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa