Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Osea 5:12 - Biblia în versuri 2014

12 Căci pentru Efraim, apoi, Precum o molie fi-voi. Voi fi ca o putreziciune Care, pe dinți, li se va pune Acelora cari, după neam, Se trag din al lui Iuda ram.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Eu sunt ca o molie pentru Efraim și ca un putregai pentru Casa lui Iuda.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Eu sunt ca o molie pentru Efraim și ca o cangrenă pentru urmașii lui Iuda.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Voi fi ca molia pentru Efraím, ca rugina pentru casa lui Iúda.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Voi fi ca o molie pentru Efraim, ca o putreziciune (a dinților) pentru casa lui Iuda.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 De aceea eu sunt ca molia pentru Efraim și ca putreziciunea pentru casa lui Iuda.

Onani mutuwo Koperani




Osea 5:12
8 Mawu Ofanana  

Când trupul meu cade acum, În putrezire, la fel cum O haină veche și uzată, De către molii, e mâncată?”


Pe om, Tu Doamne îl lovești, Pentru păcate-l pedepsești, Încât el e asemenea Precum este și molia, Căci în mânia Ta cea mare, Atingi ceea ce, scump, el are. Am înțeles din toate-aceste, Că o suflare omul este. (Oprire)


Femeia este cununa Bărbatului, dacă-i cinstită; Dar cea care e dovedită Făcând rușine omului, E putregai, în osul lui.


De-aceea, cum e mistuită – De foc – miriștea și-nghițită – De flacără – iarba uscată, Și rădăcina lor se-arată Asemeni putregaiului. Nu ajung vremea rodului, Căci ale lor flori duse sânt, Precum țărâna e, de vânt, Pentru că au nesocotit Cuvântul care-a fost rostit De al oștirii Dumnezeu Și L-au disprețuit mereu, Pe Domnul Dumnezeul Cel Cari Sfânt îi e, lui Israel.


Iată că Domnul Dumnezeu Îmi vine-n ajutor, mereu. De-aceea-ntreb acuma: Cine Mă poate osândi, pe Mine? Într-adevăr, în zdrențe – iată – Se vor preface toți, deodată, Ca și o haină învechită, Ce e de molii năpădită.


Iată că orice muritor, De molie, va fi mâncat – Precum un strai vechi, aruncat – Iar carnea lui are să cadă, În urmă, viermilor, drept pradă. Însă a Mea neprihănire, Precum și a Mea mântuire, Din neam în neam se va întinde Și veșnicia va cuprinde.”


În zori, când s-a făcut lumină, Domnul i-a pus la rădăcină, Un vierme ce l-a înțepat Și-astfel arbustul s-a uscat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa