Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Osea 12:9 - Biblia în versuri 2014

9 Și totuși, află dar că Eu Sunt al tău Domn și Dumnezeu, Din vremurile de-nceput – Din al Egiptului ținut – Și pân’ acum. Am să fac dar, În corturi să locuiești iar, Ca-n zilele acelea care Erau zile de sărbătoare!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 „Eu sunt Domnul Dumnezeul tău, din țara Egiptului. Te voi face să locuiești iarăși în corturi, ca în zilele de sărbătoare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Încă de când erai pe teritoriul Egiptului, Eu sunt Dumnezeul tău care se numește Iahve. Te voi face să locuiești din nou în corturi, ca în zilele de sărbătoare!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Efraím spune: „Într-adevăr, m-am îmbogățit, am găsit avere pentru mine. În toate chinurile mele nu au găsit nicio nelegiuire prin care să fi păcătuit”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Și totuși Eu sunt Domnul Dumnezeul tău, din țara Egiptului și până acum; Eu te voi face să locuiești iarăși în corturi ca în zilele de sărbătoare!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Dar eu sunt Domnul Dumnezeul tău din țara Egiptului; te voi face iarăși să locuiești în corturi ca în zilele de sărbători mari.

Onani mutuwo Koperani




Osea 12:9
22 Mawu Ofanana  

Cei doi copii au crescut mari. Esau a fost acela cari Ajunse vânător vestit, Pe câmp fiind mai mult zărit. Iacov, cuminte, se vădea, Căci lângă cort, mai mult, ședea.


La sine, pe Natan, de-ndat’ – Care era supusul lui Și un proroc al Domnului – Zicându-i astfel: „Mă gândesc Că astăzi, când eu locuiesc Într-o clădire minunată, Chivotul Domnului stă – iată – Tot într-un cort, și nu e bine.”


A corturilor sărbătoare, A prăznuit-o fiecare, Așa după cum se cerea – Cum se scrisese despre ea – Și-arderi de tot au dăruit, După cum fost-a poruncit Că trebuie ca să se dea În fiecare zi, din ea.


Nici unul, însă, nu e-n stare Să se răscumpere, de-ar vrea; Nu pot, lui Dumnezeu, să-I dea, Prețul răscumpărării lor.


Eu îți sunt Domn și Dumnezeu. Din al Egiptului jug greu, De unde rob ai fost ținut, Te-am scos și liber te-am făcut. Deschide-ți gura și-i vedea Precum că Eu ți-o voi umplea!”


„Eu, Domnul sunt și sunt mereu, Al lui Israel Dumnezeu. Din al Egiptului ținut, În care rob ai fost făcut – Din a robiei casă-amară – Eu, Dumnezeu, te-am scos afară.


Sunt alții cari se cred curați, Și totuși, ei nu sunt spălați De-ntinăciune. Pe pământ,


Altă poruncă ne-a mai dat, Zicându-ne: „Voi – niciodat’ – Case să nu vă înălțați, Semințe să nu semănați, Vii și măslini să nu sădiți Și nici vii să nu stăpâniți. Numai în corturi să stați voi, Dacă veți vrea ca, mai apoi, În țara-n care vă găsiți Străini, mult timp să viețuiți.”


Precum se umple-o colivie Cu păsări tot la fel se știe Că-n ale lor case-i belșug Ce-i adunat prin vicleșug. Așa ajung ei îngâmfați, Ajung puternici și bogați.


„Când era tânăr Israel, Eu îl iubisem mult, pe el Și din Egipt, atuncea, Eu Chematu-l-am pe fiul Meu.


Dar de la Egipteni, mereu, Eu îți sunt Domn și Dumnezeu, De-atunci de când, din a lor țară, De Mine ai fost scos afară. Nu este, în afara Mea, Nimeni să poată ca să dea Vreo mântuire, tuturor, Căci Eu, doar, sunt Mântuitor.


Acolo, îi voi da-napoi Viile ei și fac apoi, Din valea care e chemată Acor, o ușă îndreptată Către nădejde. Cât va sta Acolo, iarăși va cânta, Ca și când tânără se-aflase Și din Egipt abia scăpase.


De-asemenea, voiesc să știți Că tot ceea ce folosiți – Cumpene, greutăți și-apoi Efe și hine ce-aveți voi – Vor trebui drepte să fie, Așa precum Îmi place Mie. Eu sunt al vostru Dumnezeu Și Eu sunt Domnul. Numai Eu, Din al Egiptului ținut, V-am scos și, liberi, v-am făcut.


Din al Egiptului ținut, Eu v-am luat și v-am făcut Liberi să fiți, pentru că Eu Vă voi fi Domn și Dumnezeu. Din jug, Eu v-am eliberat Și capul, vi l-am ridicat.”


Iată că Eu te-am izbăvit Din al Egiptului ținut, Unde tu, rob, ai fost făcut. Te-am scos din casa de robie, Căci libertate ți-am dat ție. ‘Naintea ta, trimis-am Eu, Atunci, pe Moise – robul Meu – Pe-Aron și pe Maria-apoi!


Aceia cari le-au cumpărat, Le taie și se dovedesc Că nici o vină nu simțesc. Cel ce le vinde-a cuvântat: „Să fie binecuvântat Domnul, căci după cum voiesc – Acuma – mă îmbogățesc!” Acei pe cari păstori îi are Turma de oi, nu au cruțare Față de turma oilor Încredințată-n mâna lor.


Al vostru Domn și Dumnezeu Eu sunt; Eu v-am eliberat Și din robie v-am scăpat. Din al Egiptului ținut, V-am scos și, liberi, v-am făcut, Pentru ca Eu, astfel, mereu, Să fiu al vostru Dumnezeu.”


Era în prag de sărbătoare, Căci praznicul Iudeilor – Sau praznicul Corturilor –


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa