Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Osea 12:12 - Biblia în versuri 2014

12 Odinioară, a fugit Iacov și s-a adăpostit Într-o câmpie, depărtată, Care, Aram, este chemată. S-a dus acolo ca să steie Și a slujit pentru-o femeie. Pentru-o femeie, Israel Turme-a păzit, în locu-acel.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Iacov a fugit în țara Aramului. Israel a slujit pentru o soție; pentru o soție a păzit el oile.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Iacov a fugit în țara Aramului. Israel a lucrat ca să își poată obține o soție. El a păzit oile ca să o aibă.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Dacă Galaád este nelegiuire, cu adevărat vor fi nimicnicie. La Ghilgál ei jertfesc tauri și altarele lor sunt ca niște grămezi pe brazdele câmpiei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Iacov a fugit odinioară în câmpia Aram, Israel a slujit pentru o femeie și pentru o femeie a păzit turmele.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și Iacov a fugit în câmpia Aramului și Israel a slujit pentru o nevastă și pentru o nevastă a păzit oi.

Onani mutuwo Koperani




Osea 12:12
9 Mawu Ofanana  

Deci iată sfatul ce-ți dau eu: Fugi la Laban – la frate-meu,


Nevestele, copiii mei, Vreau să mi-i dai, căci, pentru ei, Atâția ani, eu ți-am slujit – Și bine știi, cum ți-am muncit.”


Deci douăzeci de ani am stat, În casa ta și ți-am lucrat. Din ei, paișpe ți i-am muncit, Doar pentru fete. Ți-am slujit, Alti șase, numai pentru turmă. Apoi, în vremile din urmă, De zece ori, mi-ai fost schimbată Plata, ce îmi fusese dată.


Dacă curvește Israel, Iuda să nu facă la fel. Iuda măcar, mereu, să cate, Nevinovat să se arate. Către Ghigal, să nu plecați, La Bet-Aven să nu urcați, Nici nu jurați, zicând – mereu – „Viu este Domnul Dumnezeu!”


Cetate de nelegiuiți, E Galaadul. Locu-acel, Urme de sânge, are-n el!


După ce, coșul, îl va pune, Iei iar cuvântul și vei spune: „Avut-am tată Arameu, Care pribeag a fost, mereu, Încât ajuns-a, bunăoară, A fi aproape ca să moară. El, cu puțini inși, a venit Și în Egipt a locuit, Pentru o vreme, timp în care Ajunse a fi un neam mare Și în puteri s-a întărit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa