Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 31:27 - Biblia în versuri 2014

27 Apoi, o să veniți încoace Și între oaste și popor, Faci împărțirea prăzilor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

27 Împărțiți prada între cei care au mers să lupte și restul comunității.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Împărțiți prada între cei care au participat la luptă și restul adunării.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Împarte prada între luptătorii care s-au dus la război și în toată adunarea!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Împarte prada între luptătorii care s-au dus la oaste și între toată adunarea.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Și împarte prada în două: între purtătorii războiului care au ieșit la luptă și toată adunarea.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 31:27
6 Mawu Ofanana  

Aceia care-s împărați Ai oștilor, toți fug speriați Iar celei care-acasă șade, Să-mpartă prada i se cade.


Pe când în staule ședeți Cu toții și odihnă-aveți, Pe-aripile de porumbel Argint s-a pus; are pe el, Pene de-un galben auriu.


„Tu, Eleazar și toți cei cari, Peste Israel, sunt mai mari, Veți socoti prada luată – Fie că ea este formată Din oameni sau din dobitoace.


Când Iosua a zis apoi, Că pot să plece înapoi, Întâi i-a binecuvântat Și-n urmă a adăugat: „Cu mari averi, acuma, voi Vă veți întoarce înapoi. Turmele care vă-nsoțesc, Nenumărate se vădesc. Ați dobândit – de bună seamă – Argint, fier, aur și aramă. Multă îmbrăcăminte-apoi – De la vrăjmași – ați mai strâns voi. Cu-ai voștri frați, să împărțiți Preda pe care-o stăpâniți.”


În hohote au izbucnit Cu toții și s-au tânguit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa