Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 3:38 - Biblia în versuri 2014

38 Moise și-Aron cu fii lui, Ședeau ‘naintea cortului, Cu fața către răsărit, Căci ei aveau de-ndeplinit Ceea ce Domnul poruncise – Cu Moise-atuncea când vorbise – Referitor la Israel. De-asemenea, străinu-acel Cari, îndrăzneală, va avea De cort de a se-apropia, Urma să fie pedepsit, Fiind, de moarte-astfel, lovit.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

38 Cei care și-au așezat tabăra înaintea Tabernaculului, în partea de est (chiar înaintea Cortului Întâlnirii, spre răsărit) erau Moise, Aaron și fiii lui Aaron. Responsabilitatea lor era să aibă grijă de Sfântul Lăcaș în numele fiilor lui Israel. Orice alt om care se apropia era omorât.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

38 Cei care și-au stabilit tabăra înaintea Tabernacolului, în partea de est – chiar în fața cortului Întâlnirii, spre Est – erau Moise, Aaron și fiii lui. Aceștia se îngrijeau să realizeze tot ce (mai) trebuia făcut pentru israelieni în legătură cu Sanctuarul. Oricine altcineva care se apropia (de acea zonă), era omorât.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

38 Cei care și-au fixat tabăra înaintea cortului, spre est, adică înaintea cortului întâlnirii, spre răsărit, erau Moise, Aaròn și fiii lui. Ei păzeau cele ce erau de păzit în sanctuar în locul fiilor lui Israél. Străinul care se va apropia să fie dat la moarte!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

38 Moise, Aaron și fiii lui tăbărau înaintea cortului, la răsărit, înaintea cortului întâlnirii, spre răsăritul soarelui; ei aveau să îndeplinească la Sfântul Locaș tot ce fusese poruncit copiilor lui Israel; iar străinul care se va apropia să fie pedepsit cu moartea.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

38 Și cei ce au tăbărât înaintea cortului întâlnirii spre răsărit înaintea locașului spre soare‐răsare, au fost Moise și Aaron și fiii săi, care păzeau cele de păzit ale locașului sfințit, în locul pazei copiilor lui Israel; și străinul care se va apropia să fie omorât.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 3:38
12 Mawu Ofanana  

Ai lui Aron fii sunt acei Care, alăturea de ei, Vegheau la cortul Domnului Precum și la locașul Lui. Ei și Leviții, frați, erau Și împreună îngrijeau Atât de Casa Domnului, Cât și de slujba Casei Lui.


De câte ori cortul Meu pleacă, Leviții au să îl desfacă; Iar când acesta e oprit, La loc, ei îl vor fi-ntocmit. Străinul care-a cutezat – Cumva – de s-a apropiat De cort, să fie pedepsit: Cu moartea, fi-va el, lovit.


În jurul cortului, să stea Leviții ca, mânia Mea Să nu cumva să izbucnească Și-n urmă, să îi nimicească Pe toți fiii lui Israel. Leviții vor păzi, astfel, Cortu-ntâlnirii – cortul care Este, la voi, în adunare.”


Deci tabăra lui Iuda are, La răsărit, loc de-așezare. Acolo, steagul, își va pune, Și-n juru-i, oastea, să-și adune. În acel loc, va sta cel care Peste-ai lui Iuda-i cel mai mare. A lui Aminadab fecior – Nahșon – în fruntea cetelor, Va trebui să poposească,


Aron și-ai lui fii să păzească Slujba primită, preoțească. Străinul care a venit, La voi și-n urmă, a-ndrăznit Să se apropie, să știți, Cu moartea, să îl pedepsiți.”


Locul familiilor lor Din casa Gherșoniților, Era-n spatele cortului Către apusul soarelui.


Familiile lui Chehat, La miazăzi, s-au așezat.


Al casei Merariților – A fost, atuncea, Țuriel; Abihail este acel Pe care l-a avut drept tată.


Mai aveau grija stâlpilor Ce, curtea cortului, formau, Picioarele pe cari stăteau, Țărușii, funiile lor Pentru-ntărirea stâlpilor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa