Numeri 27:23 - Biblia în versuri 201423 Mâna, și-a pus asupra lui – După porunca Domnului – În văzul tuturor și-atunci – Față de toți – i-a dat porunci. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească23 Apoi și-a pus mâinile peste el și l-a împuternicit, așa cum spusese Domnul prin Moise. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201823 Apoi și-a pus mâinile peste el și i-a dat autoritate, conform cuvântului oferit lui de Iahve. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Și-a pus mâinile peste el și i-a dat porunci, cum spusese Domnul prin Moise. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 Și-a pus mâinile peste el și i-a dat porunci, cum spusese Domnul prin Moise. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193123 Și și‐a pus mâinile peste el și i‐a dat poruncă, după cum vorbise Domnul prin Moise. Onani mutuwo |
Domnul, apoi, iar a vorbit Și iată ce i-a poruncit, Lui Iosua, fiul lui Nun: „Ascultă bine ce-am să-ți spun: Te-mbărbătează, te-ntărește, Că tu ești cel ce trebuiește Ca să conducă ăst popor – Cum le-am jurat, părinților Acestui neam, demult, odată – În țara ce îi va fi dată. Să nu te temi! Tare, te ține! Eu Însumi am să fiu cu tine.”
Iosua – al lui Nun fecior – Era în fruntea tuturor. Fusese plin de-nțelepciune, Pentru că apucase-a-și pune, Mâinile, Moise, peste el. Astfel, întregul Israel, În jurul său s-a adunat Și-apoi, de el, a ascultat, Făcând dar totul potrivit Poruncilor ce le-a primit Moise, din partea Domnului, Ca să le dea, poporului.