Neemia 9:36 - Biblia în versuri 201436 De-aceea s-a-ntâmplat apoi, Ca astăzi, robi s-ajungem noi. Poporul Tău e înrobit, Pe un pământ ce l-au primit Părinții noștri, de la Tine, Ca să le meargă astfel bine Și bucurii să poată-avea, Prin rodul care o să-l dea. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească36 Și, iată-ne astăzi sclavi în țara pe care le-ai dat-o strămoșilor noștri, ca să-i mănânce roadele și bunătățile! Iată-ne sclavi chiar în ea! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201836 Și acum stăm astăzi aici ca sclavi în țara pe care le-ai dat-o strămoșilor noștri ca să îi mănânce fructele și ca să beneficieze de bunătățile ei! Suntem sclavi chiar în această țară! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202036 Iată, astăzi suntem sclavi! Iar în țara pe care ai dat-o părinților noștri ca să se hrănească din roadele și din bunurile ei, iată, noi suntem sclavi în ea! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu36 Și astăzi, iată-ne robi! Iată-ne robi pe pământul pe care l-ai dat părinților noștri pentru ca să se bucure de roadele și de bunurile lui! Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193136 Iată suntem robi în ziua aceasta, și țara pe care ai dat‐o părinților noștri ca să mănânce rodul și bunătățile ei, iată suntem robi în ea. Onani mutuwo |
Chiar dacă suntem înrobiți, Totuși nu suntem părăsiți De Dumnezeu, căci El – spre noi – Făcut-a să se-ndrepte-apoi, Bunăvoința celor cari Se află-n Persia mai mari. Astfel, noi – sprijin – am primit, Încât din nou, am construit Casa lui Dumnezeu, pe care El – în Ierusalim – o are. Acuma, noi avem un rost Și-avem, în Iuda, adăpost.
Acuma ai să Îi slujești Din locu-n care te găsești: De foamete înconjurat, De mare secetă uscat, Gol și de lipsuri chinuit, Și de vrăjmași încercuit – Pe care Domnul i-a trimis În contra ta, cum a promis. Un jug de fier, El îți va pune, Pe gât, până te va supune Și vei ajunge – negreșit – În urmă, a fi nimicit.