Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 7:58 - Biblia în versuri 2014

58 Alții, din Iala, se trăgeau; Unii, de la Darcon, veniră, Iar alții, din Ghidel, ieșiră

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

58 ai lui Iaala, ai lui Darkon, ai lui Ghidel,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

58 ai lui Iaala, ai lui Darcon, ai lui Ghidel,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

58 fiii lui Iaalá, fiii lui Darcón, fiii lui Ghidél,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

58 fiii lui Iaala, fiii lui Darcon, fiii lui Ghidel,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

58 copiii lui Iaala, copiii lui Darcon, copiii lui Ghidel;

Onani mutuwo Koperani




Neemia 7:58
3 Mawu Ofanana  

Alții din Iala se trăgeau; Unii de la Darcon veniră, Iar alții din Ghidel ieșiră,


Iată-i pe fiii ce-i aveau Cei cari, la Solomon, robeau: Uni-s ai lui Sotai copii; Lui Soferet alți-i sunt fii. Mulți, din Perida, se-ntrupau;


Sau din Hatil, Șefatia; O altă ceată se trăgea Din Pocheret-Hațebaim. Alături lor, îi mai găsim Pe-aceia care se vădeau Ai lui Amon fii că erau.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa