Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 11:18 - Biblia în versuri 2014

18 Leviții care se vădeau Că la Ierusalim ședeau, La două sute se-arătară, La care se adăugară Optzeci și patru inși, de-ndat’.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

18 Toți leviții din sfânta cetate erau în număr de două sute optzeci și patru.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Toți leviții din sfântul oraș erau două sute optzeci și patru.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Toți levíții care erau în cetatea sfântă erau două sute optzeci și patru.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Toți leviții din cetatea sfântă erau două sute optzeci și patru.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Toți leviții în sfânta cetate erau două sute optzeci și patru.

Onani mutuwo Koperani




Neemia 11:18
10 Mawu Ofanana  

Nu toată, ruptă, va să fie, Căci pentru David – robul Meu – Pentru Ierusalim, mereu, Voi avea grijă ca să fie Lăsată dar, o seminție.”


În urmă, toți aceia cari, Peste popor erau mai mari, S-au hotărât – de-asemenea – Ca la Ierusalim să stea. Dar ceilalți oameni, din popor, Și-au tras la sorți aleșii lor – Unul din zece – cari avea Ca la Ierusalim să stea. Cei cari, la sorți, nu au ieșit, În alte părți au locuit.


A mai venit Matania; Fiu al lui Mica se vădea, Zabdi și-Asaf, fiind cel care Se dovedea a fi mai mare Peste acei care cântau Când rugăciuni se înălțau, În cor, la Casa Domnului, Spre slava și mărirea Lui. Și Bacbuchia a venit Care al doilea s-a vădit A fi-ntre frați. Apoi urmase Cel care Abda se chemase. El se vădea a fi cel care, Părinte, pe Șamua-l are Și pe Galal; de-asemenea, Pe Iedutun îl mai avea.


După aceștia, au urmat Cei care ușieri erau. Printre aceștia se aflau Acub, Talmon și frații lor, Drept păzitori ai porților. În număr, ei erau apoi, O sută șaptezeci și doi.


Numărul săptămânilor Sortite pentru-al tău popor Și pentru-a ta sfântă cetate – Până când fi-vor încetate Relele ce sunt săvârșite Și până vor fi ispășite Păcatul și nelegiuirea De cari umplută este firea, Până când fi-va arătată Neprihănirea minunată Care urmează ca să vie Și veșnică are să fie, Pân’ la pecetluirea care Astă vedenie o are Și cu această prorocie, Și până când are să fie Făcută ungerea pe care O va primi Acela care Este drept Sfânt al sfinților – Numărul săptămânilor De cari îți pomenisem ție, De șaptezeci, are să fie.


„De-aceea, voi când veți vedea, „În locul sfânt”, că va ședea „A urâciunii pustiire” – Despre aceasta, aveți știre De la prorocul Daniel – Să părăsiți locul acel,


De mulți, au fost, atunci, zăriți, Căci după ce au înviat, Ei, în cetate, au intrat.


Atunci, Satana L-a luat, Pe Templu, sus, L-a așezat – Pe streașină – și I-a vorbit:


Dar curtea din afara lui – Adică cea a Templului – Să n-o măsori, pentru că, iată, Aceasta e, la Neamuri, dată, Și-apoi, trei ani și jumătate, Rămâne-va sfânta cetate, Pe mâna Neamurilor care Au să o calce, în picioare.


Apoi, din cer, văzut-am eu, Cum vine, de la Dumnezeu, Cetatea sfântă – care știm Că e noul Ierusalim – Ca o mireasă-mpodobită, Pentru al ei bărbat, gătită.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa