Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 10:8 - Biblia în versuri 2014

8 Maazia și încă doi: Șemaia și Bilgai apoi. Oameni-aceștia făceau, toți, Parte din ceata de preoți.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Maazia, Bilgai și Șemaia – aceștia erau preoți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Maazia, Bilgai și Șemaia. Toți aceștia erau preoți.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Meșulám, Abía, Miamín,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Maazia, Bilgai, Șemaia – preoți.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Maazia, Bilgai, Șemaia: aceștia au fost preoții.

Onani mutuwo Koperani




Neemia 10:8
7 Mawu Ofanana  

De la Harim: Maaseia, Ilie și cu Iehiel, Șemaia, Ozia. La fel,


Cu Meșulam, cu Miamin Și Abia. În urmă vin


Dintre Leviți, cel ce-a semnat Întâiul, Iosua-i chemat; El se vădea a fi cel care, Pe-Azania, părinte-l are. Binui, în urmă, a semnat – Din Henadad, el s-a-ntrupat. Apoi venit-a Cadmiel.


În Bilga, Șamua a stat; Peste Șemaia, cel mai mare Fusese Ionatan. Cel care


Pe lângă ei s-a mai aflat Cel care-i Eleazar chemat, Cu Iohanan, Maaseia, Șemaia, Uzi, Malchia, Elam și Ezer la sfârșit. Izrahia s-a dovedit Precum că e cârmuitor Al cetei cântăreților.


Țadoc apoi, acela care, Pe Imer, drept părinte-l are, Făcut-a creasta zidului Aflată-n fața casei lui. La poarta de la răsărit, Drept păzitor, a fost numit Șemaia. El se dovedea Feciorul lui Șecania Și-a făcut creasta zidului Aflat în fața casei lui.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa