Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 26:62 - Biblia în versuri 2014

62 Auzind ceea ce vorbesc, Din jilțul său, s-a ridicat Marele preot și-a-ntrebat: „I-auzi pe-acești oameni ce zic? Tu nu ai de răspuns nimic?”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

62 Marele preot s-a ridicat și L-a întrebat: ‒ Nu răspunzi nimic? Ce mărturisesc aceștia împotriva Ta?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

62 Marele preot s-a ridicat și a zis: „Nu răspunzi nimic la acuzațiile pe care le-au formulat aceștia împotriva Ta?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

62 Ridicându-se, marele preot i-a zis: „Nu răspunzi nimic? Ce mărturisesc aceștia împotriva ta?”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

62 Marele preot s-a sculat în picioare şi I-a zis: „Nu răspunzi nimic? Ce mărturisesc aceştia împotriva Ta?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

62 Marele preot s-a sculat în picioare și I-a zis: „Nu răspunzi nimic? Ce mărturisesc aceștia împotriva Ta?”

Onani mutuwo Koperani




Matei 26:62
7 Mawu Ofanana  

Ei ziseră: „L-am ascultat Spunând: „Templul Lui Dumnezeu, Îl stric și, în trei zile, Eu, La loc, pot să îl reclădesc.”


Iisus tăcea, privind în jur. Preotu-a zis atunci: „Te jur Pe Dumnezeu cel viu, că-I ești Fiu și Hristos, cum ne vorbești!”


Atunci, din jilț, s-a ridicat Marele preot și-a-ntrebat: „I-auzi pe-acești oameni ce zic? Tu nu ai, de răspuns, nimic?”


Multe-ntrebări, Irod a pus, Dar n-a răspuns, nimic, Iisus.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa