Matei 26:43 - Biblia în versuri 201443 S-a-ntors, apoi, la ucenici, Dar i-a găsit dormind, căci nici De astă dată, n-au vegheat Și iarăși, somnul i-a furat. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească43 A venit iarăși la ucenici și i-a găsit dormind, pentru că li se îngreunaseră ochii de somn. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201843 S-a întors din nou la discipoli și i-a găsit dormind, pentru că somnul îi învinsese. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202043 Venind, din nou i-a găsit dormind, căci ochii le erau îngreuiați de somn. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200943 S-a întors iarăşi la ucenici şi i-a găsit dormind, pentru că li se îngreunaseră ochii de somn. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu43 S-a întors iarăși la ucenici și i-a găsit dormind; pentru că li se îngreuiaseră ochii de somn. Onani mutuwo |