Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 21:18 - Biblia în versuri 2014

18 În zori, pe când se întorceau Iar în cetate, toți erau Înfometați. Când au zărit

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

18 Dimineața, în timp ce Se întorcea în cetate, lui Isus I s-a făcut foame.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Dimineața, când Se întorcea în oraș, I-a fost foame.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Dis-de-dimineață, întorcându-se în cetate, i-a fost foame

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

18 Dimineaţa, pe când se întorcea în cetate, I s-a făcut foame.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Dimineața, pe când Se întorcea în cetate, I-a fost foame.

Onani mutuwo Koperani




Matei 21:18
6 Mawu Ofanana  

Iisus, în ziua de Sabat, De ucenicii Săi urmat, Un lan de grâu a străbătut; Iar ucenici-au început De-au smuls spice și le-au mâncat.


Urmând să fie ispitit, De diavol. După ce-a postit, Zile și nopți – cam patruzeci – A flămânzit. Văzându-L deci


Acolo, fost-a ispitit De diavol, patruzeci de zile. Cum spun ale Scripturii file, El n-a mâncat, nici n-a băut. Însă, când timpul a trecut, Ajuns-a de a flămânzit.


Pentru știința tuturor, Vă spun, acuma, fraților, Că nu avem un Preot Mare Cari, milă, pentru noi, nu are – Pentru a noastră slăbiciune Ce caută a ne supune – Ci El, în toate – negreșit – Asemeni nouă, ispitit Ajunse-a fi și încercat, Însă a fost fără păcat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa