Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 17:26 - Biblia în versuri 2014

26 „De la străinii care vin În țara lor” – Petru a spus. „Deci fiii” – zise-atunci Iisus – „Scutiți sunt. Dar, ca nu cumva, Păcat să facă cineva, Din pricina noastră, te du La mare și de-acolo-adu,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

26 Petru I-a răspuns: ‒ De la străini. Isus i-a zis: ‒ Așadar, fiii sunt scutiți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Petru I-a răspuns: „De la străini.” Iar Isus a zis: „Deci fiii sunt scutiți de ele.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Când el a spus: „De la străini”, Isus i-a zis: „Așadar, fiii sunt scutiți.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

26 Petru I-a răspuns: „De la străini.” Şi Iisus i-a zis: „Aşadar fiii sunt scutiţi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Petru I-a răspuns: „De la străini.” Și Isus i-a zis: „Așadar, fiii sunt scutiți.

Onani mutuwo Koperani




Matei 17:26
6 Mawu Ofanana  

Petru – „plătește și Iisus”, Iar când, în casă, a intrat, Iisus ‘nainte i-a luat, Zicându-i: „Simone, ce crezi? După părerea ta, cum vezi Problema birului, a dării? De unde-au, împărații țării, Aste venituri, adunate? De la ai lor fii sunt luate, Sau poate de la cel străin?”


Din gura peștelui ce-l prinzi Întâi, o rublă. S-o întinzi Celui cu darea, pentru Mine Și-asemenea și pentru tine.”


Ispravnicul fu lăudat De-al său stăpân – când a aflat Ce a făcut – căci, înțelept Lucrase, chiar de-a fost nedrept. Deci, fiii ăstui veac – pot spune – Vădesc mai multă-nțelepciune, Ca ai luminii fii. Eu vreau,


Iisus a zis: „În astă lume, Cel ce nu vi se-mpotrivește, A fi cu voi, se dovedește. Un lucru, deci, voiesc să știți: Pe-acela, să nu-l mai opriți!”


De orice rău, mereu, să știți, Cum trebuie să vă feriți.


Și-n felu-acesta, au vorbit: „Văzut-ați cum a-naintat Și cum, apoi, aruncat Ocara peste Israel? De-ar fi un om, care – cu el – Să fie-n stare să se pună La luptă și să îl răpună, Omul acela – negreșit – Are să fie răsplătit De împărat. Va fi umplut Cu-averi, cum nu s-au mai văzut, Iar fiica împăratului Va deveni nevasta lui. Nici dări nu va mai fi silit Ca să plătească, căci scutit De a lor plată, va fi el Și-apoi și tatăl său, la fel.”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa