Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 12:49 - Biblia în versuri 2014

49 Apoi, Se ridică-n picioare; Privind în jur, mâna a-ntins; Într-un gest larg, El i-a cuprins, Pe ucenici, și zise: „Ei, Mamă, Îmi sunt, și frați! Toți cei

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

49 Și întinzându-Și mâna spre ucenicii Lui, a zis: ‒ Iată mama Mea și frații Mei!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

49 Apoi Și-a întins mâna spre discipolii Săi și a zis: „Aceștia sunt pentru Mine mamă și frați.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

49 Și, întinzându-și mâna asupra discipolilor săi, a spus: „Iată mama mea și frații mei!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

49 Apoi şi-a întins mâna spre ucenicii Săi şi a zis: „Iată mama Mea şi fraţii Mei!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

49 Apoi, Și-a întins mâna spre ucenicii Săi și a zis: „Iată mama Mea și frații Mei!

Onani mutuwo Koperani




Matei 12:49
7 Mawu Ofanana  

Iisus, însă, l-a întrebat, Pe omul care L-a-nștiințat: „Mamă și frați, cine-Mi sunt, oare?”


Ce fac voia Tatălui Sfânt, Mamă, surori și frați Îmi sânt!”


Unde-a zăcut. Apoi, duceți Vestea, discipolilor Lui, Despre-nvierea Domnului! În Galileea, veți putea – Curând – cu toții, a-L vedea.”


Apoi, privind peste acei Care stăteau în jurul Lui, Răspuns îi dete, omului: „Ei sunt „mama” și „frații” Mei! Privește-i dar! Sunt toți acei


Și nu Mă rog doar pentru ei, Ci Eu Mă rog și pentru cei Care, în Mine, crede-vor, Prin ei, deci prin cuvântul lor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa