Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 10:31 - Biblia în versuri 2014

31 Deci, nu vă temeți, căci – să știți – Cu mult mai mult, voi prețuiți, Decât acele vrăbii. Eu,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

31 Deci nu vă temeți! Voi sunteți mai prețioși decât multe vrăbii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Deci să nu vă fie frică; voi sunteți mai valoroși decât multe vrăbii.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Așadar, nu vă temeți! Voi valorați mai mult decât multe vrăbii.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

31 Deci să nu vă temeţi! Voi sunteţi mai de preţ decât orice pasăre.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 Deci să nu vă temeți; voi sunteți mai de preț decât multe vrăbii.

Onani mutuwo Koperani




Matei 10:31
5 Mawu Ofanana  

Iată că înțeles-am eu, Că l-ai făcut ca, mai prejos, Să fie decât Dumnezeu, Doar cu puțin, neîndoios.


În jurul vost’, privit-ați oare? Uitați-vă la zburătoare: Ele, nicicând, n-au semănat, Nici în grânar, n-au adunat. Și totuși, iată că trăiesc, Căci Tatăl vostru Cel ceresc, Hrană, le dă și lor. Și-apoi, Nu sunteți mult mai de preț voi?


Priviți la corbi: nu seamănă, Nici, în grânar, nu adună; Și totuși, Domnul îi hrănește; Iar dacă astfel se-ngrijește, De păsări, Dumnezeu, apoi, Cu cât sunteți, mai de preț, voi!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa