Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 6:1 - Biblia în versuri 2014

1 Iisus S-a-ntors, cu-ai Săi, acasă,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Isus a ieșit de acolo și a venit în patria Lui. Ucenicii Lui L-au urmat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Isus a plecat de-acolo și a ajuns în zona Sa natală. Discipolii Lui au mers după El.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Apoi a ieșit de acolo și a venit în locul lui natal, iar discipolii îl urmau.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 Şi a ieşit de acolo şi s-a dus în patria Sa, iar ucenicii Lui L-au urmat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Isus a plecat de acolo și S-a dus în patria Lui. Ucenicii Lui au mers după El.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 6:1
5 Mawu Ofanana  

Ieșit-a și, de semănat, Cu mare zor, s-a apucat. Sămânță aruncând grăbit, Câteva boabe-au nimerit Pe drum. Păsări, le-au observat Și au venit de le-au mâncat.


În Nazaret s-au așezat Spre-a se-mplini cuvântul dat Prin prorocie, când s-a spus: „Nazarinean, este Iisus”.


Minuni, la ei, n-a mai făcut, Căci necredința le-a văzut;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa