Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 4:18 - Biblia în versuri 2014

18 Bobul din spini e potrivit Cu omul care-a auzit Cuvântul, însă, n-a luat

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

18 Cei semănați între spini sunt alții: aceștia sunt cei care aud Cuvântul,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Semințele căzute între spini reprezintă pe aceia care deși aud Cuvântul,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Alții sunt cei semănați între spini. Aceștia sunt cei care au ascultat cuvântul,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

18 Altele sunt cele semănate între spini: aceştia sunt cei care aud cuvântul,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Alții sunt cei înfățișați prin sămânța căzută între spini; aceștia sunt cei ce aud Cuvântul,

Onani mutuwo Koperani




Marcu 4:18
6 Mawu Ofanana  

„Căci Dumnezeu așa vorbește Și-n acest fel îl sfătuiește Pe cel ce-n Iuda-i așezat Sau în Ierusalim e-aflat: „Un nou ogor, desțeleniți, Iar după ce îl pregătiți, Sămânța ce o semănați, Nu între spini s-o aruncați!


Bobul din spini e potrivit Cu omul care-a auzit Cuvântul, însă n-a luat Seama, lăsându-L înecat În visele averii lui Și-a-ngrijorării veacului.


Dar mult, în el, nu L-a ținut, Căci rădăcini, nu a avut. Când a venit, asupra lui – Din pricina Cuvântului – Necazuri, ce l-au înglodat, Îndată, el L-a lepădat.


Seama, lăsându-L înecat În mrejele averii lui Și-a-ngrijorării veacului.


Alte semințe au căzut În spini. Aceștia au crescut, Iar grâul care s-a-nălțat Acolo, fost-a înecat.


Bobul din spini e potrivit, Cu omul care-a auzit, Cuvântul, însă, n-a luat Seama, lăsându-L înecat De grijile nenumărate, De bogățiile-adunate, De tot ce dă, vieții, plăcere. Astfel, Cuvântul, în om, piere, Fără ca El să fi rodit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa