Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 14:53 - Biblia în versuri 2014

53 Gloata aceea, pe Iisus, La marele preot, L-a dus. Atunci, acolo, se aflau Mulți cărturari; cu ei erau Și vârstnicii norodului. Toți așteptau venirea Lui.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

53 Pe Isus L-au adus la marele preot, iar acolo s-au adunat toți conducătorii preoților, bătrânii și cărturarii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

53 Isus a fost dus la marele preot. Acolo s-au adunat toți liderii preoților, bătrânii evreilor și experții legii (mozaice).

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

53 L-au dus pe Isus la marele preot și s-au adunat toți arhiereii, bătrânii și cărturarii.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

53 Iar pe Iisus L-au dus la marele preot. Acolo s-au strâns toţi preoţii de seamă, bătrânii şi cărturarii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

53 Pe Isus L-au dus la marele preot, unde s-au adunat toți preoții cei mai de seamă, bătrânii și cărturarii.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 14:53
9 Mawu Ofanana  

Atunci când fost-a chinuit, Atunci când era asuprit, N-a deschis gura. Ca un miel Dus la tăiere, era El, Sau ca o oaie ce pătrunde În fața celui care tunde. Nici un cuvânt, El nu a zis, Iar gura Lui nu s-a deschis.


Atuncea, preoții cei mari, Bătrâni din sfat și cărturari, În curtea marelui preot, S-au adunat, de peste tot – Din întregul Ierusalim.


Învelitoarea și-a lăsat Și gol, cu fuga, a scăpat.


Când zorii au îndepărtat Al nopții văl întunecat, Cei mai de seamă din preoți, Cu cărturarii și cu toți Membrii Soborului, veniră, Degrabă, și se sfătuiră. Iisus a fost, apoi, legat Și dat pe mâna lui Pilat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa