Marcu 10:22 - Biblia în versuri 201422 Când tânărul a auzit, Aceste vorbe, a-mpietrit Și tare s-a mai întristat, Căci el era foarte bogat. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească22 Mâhnit de aceste cuvinte, a plecat întristat, pentru că avea multe averi. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201822 Dezamăgit și profund afectat de acest răspuns, omul care venise la Isus a plecat total întristat, pentru că era proprietarul multor averi. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Întristat de acest cuvânt, el a plecat abătut, pentru că avea multe bogății. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200922 El însă, s-a întristat auzind aceste cuvinte şi a plecat mâhnit, căci avea multe averi. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Mâhnit de aceste cuvinte, omul acesta a plecat întristat de tot, căci avea multe avuții. Onani mutuwo |