Luca 4:28 - Biblia în versuri 201428 Vorbele sale au stârnit Mânie; toți s-au sfătuit Și-au hotărât, pe loc, a-L scoate, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească28 Când au auzit acestea, toți cei din sinagogă s-au mâniat foarte tare. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201828 Toți oamenii care erau în sinagogă, s-au mâniat foarte rău când au auzit aceste remarci ale lui Isus. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202028 Auzind acestea, toți cei din sinagogă s-au umplut de mânie. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200928 Când au auzit acestea, toţi cei din sinagogă s-au umplut de mânie Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu28 Toți cei din sinagogă, când au auzit aceste lucruri, s-au umplut de mânie. Onani mutuwo |
Îndată, ei l-au înhățat Pe Ieremia și-au găsit O groapă-n cari l-au azvârlit. Groapa aceea se vădea Că era a lui Malchia – Adică a acelui care, Pe împărat, părinte-l are – Și fost-a-n curtea temniței. Cu frânghii, în adâncul ei, Pe Ieremia-l pogorâră, Așa după cum hotărâră. Cu toate că ea nu avea Apă, era noroi în ea, Încât prorocu-ajunse-apoi Să se afunde în noroi.